Pois, que diz a Escritura? Creu Abraão a Deus, e isso lhe foi imputado como justiça.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
For what saith the scripture? And Abraham believed God, and it was reckoned unto him for righteousness.
American Standard Version
Pois, que diz a Escritura? Abraão creu em Deus, e isso foi contado como justiça para ele.
Almeida Recebida
Pois que diz a Escritura? Abraão creu em Deus, e isso lhe foi imputado para justiça.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
But what does it say in the holy Writings? And Abraham had faith in God, and it was put to his account as righteousness.
Basic English Bible
Pois o que é que as Escrituras Sagradas dizem? Elas dizem: ´Abraão creu em Deus, e por isso Deus o aceitou.`
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Pois as Escrituras dizem: ´Abraão creu em Deus, e assim foi considerado justo`.
Nova Versão Transformadora
Pois, que diz a Escritura? Creu Abraão em Deus, e isso lhe foi imputado como justiça.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
What does Scripture say? "Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness."
New International Version
Entretanto, o que diz a Escritura? ´Abraão creu em Deus, e isso lhe foi creditado como justiça`.
King James Atualizada
Que diz a Escritura? "Abraão creu em Deus, e isso lhe foi creditado como justiça".
Nova Versão Internacional
Porque, que diz a Escritura? e creo Abraham a Deos, e foi-lhe imputado por justiça.
1848 - Almeida Antiga
Pois o que diz a Escritura? Ela diz: ´Abraão creu em Deus, e isso lhe foi atribuído para justiça.`
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários