Romanos 5:20

Veio, porém, a lei para que a ofensa abundasse; mas, onde o pecado abundou, superabundou a graça;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Sobreveio a lei para que avultasse a ofensa; mas onde abundou o pecado, superabundou a graça,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Veio, porém, a lei para que a ofensa abundasse; mas, onde o pecado abundou, superabundou a graça;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

A lei veio para que aumentasse a ofensa. Mas onde aumentou o pecado, aumentou muito mais ainda a graça,

2017 - Nova Almeida Aualizada

A lei veio para aumentar o mal. Mas, onde aumentou o pecado, a graça de Deus aumentou muito mais ainda.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

A lei foi introduzida para que a transgressão fosse ressaltada. Mas onde aumentou o pecado, transbordou a graça,

Nova Versão Internacional

A lei foi concedida para que todos percebessem a gravidade do pecado. Mas, à medida que o pecado aumentou, a graça se tornou ainda maior.

Nova Versão Transformadora

Porém de mais disto entrou a Lei, para que a offensa abundasse: mas onde o peccado abundou, ahi sobre abundou a graça.

1848 - Almeida Antiga

Além disso, a lei entrou para que a ofensa abundasse; mas, onde abundou o pecado, superabundou a graça;

Almeida Recebida

A Lei foi instituída para que a transgressão fosse ressaltada. Mas onde abundou o pecado, superabundou a graça,

King James Atualizada

And the law came in addition, to make wrongdoing worse; but where there was much sin, there was much more grace:

Basic English Bible

The law was brought in so that the trespass might increase. But where sin increased, grace increased all the more,

New International Version

And the law came in besides, that the trespass might abound; but where sin abounded, grace did abound more exceedingly:

American Standard Version

Romanos 5

Mas não é assim o dom gratuito como a ofensa. Porque, se pela ofensa de um morreram muitos, muito mais a graça de Deus e o dom pela graça, que é dum só homem, Jesus Cristo, abundou sobre muitos.
E não foi assim o dom como a ofensa, por um só que pecou. Porque o juízo veio de uma só ofensa, na verdade, para condenação, mas o dom gratuito veio de muitas ofensas para justificação.
Porque, se pela ofensa de um só, a morte reinou por esse, muito mais os que recebem a abundância da graça, e do dom da justiça, reinarão em vida por um só ? Jesus Cristo.
Pois assim como por uma só ofensa veio o juízo sobre todos os homens para condenação, assim também por um só ato de justiça veio a graça sobre todos os homens para justificação de vida.
Porque, como pela desobediência de um só homem, muitos foram feitos pecadores, assim pela obediência de um muitos serão feitos justos.
20
Veio, porém, a lei para que a ofensa abundasse; mas, onde o pecado abundou, superabundou a graça;
Para que, assim como o pecado reinou na morte, também a graça reinasse pela justiça para a vida eterna, por Jesus Cristo nosso Senhor.