ORA também o primeiro tinha ordenanças de culto divino, e um santuário terrestre.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Ora, a primeira aliança também tinha preceitos de serviço sagrado e o seu santuário terrestre.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Ora, também o primeiro tinha ordenanças de culto divino e um santuário terrestre.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Ora, a primeira aliança também tinha preceitos de culto divino e o seu santuário terrestre.
2017 - Nova Almeida Aualizada
A primeira aliança tinha leis sobre a adoração e tinha também um santuário construído por seres humanos, onde se adorava a Deus.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Ora, a primeira aliança tinha regras para a adoração e também um tabernáculo terreno.
Nova Versão Internacional
A primeira aliança tinha regras para a adoração, bem como um santuário terreno.
Nova Versão Transformadora
ASSIM que tambem o primeiro bem tinha ordenanças de Culto divino, e o santuario mundano.
1848 - Almeida Antiga
Ora, a primeira também tinha ordenanças de serviço sagrado, e um santuário terrestre.
Almeida Recebida
Ora, a primeira aliança possuía ordenanças para adoração e também um tabernáculo terreno.
King James Atualizada
Now the first agreement had its rules of worship, and a holy order.
Basic English Bible
Now the first covenant had regulations for worship and also an earthly sanctuary.
New International Version
Now even a first [covenant] had ordinances of divine service, and its sanctuary, [a sanctuary] of this world.
American Standard Version
Comentários