E mediu o seu muro, de cento e quarenta e quatro côvados, conforme à medida de homem, que é a dum anjo.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Mediu também a sua muralha, cento e quarenta e quatro côvados, medida de homem, isto é, de anjo.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E mediu o seu muro, de cento e quarenta e quatro côvados, conforme a medida de homem, que é a de um anjo.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Mediu também a sua muralha, e tinha cento e quarenta e quatro côvados, pela medida humana que o anjo usava.
2017 - Nova Almeida Aualizada
O anjo mediu também a muralha e viu que tinha sessenta e quatro metros de largura, conforme as medidas comuns que o anjo estava usando.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Ele mediu a muralha, e deu sessenta e cinco metros de espessura, segundo a medida humana que o anjo estava usando.
Nova Versão Internacional
Então ele mediu o muro e descobriu que tinha quase 65 metros de espessura (de acordo com a medida humana usada pelo anjo).
Nova Versão Transformadora
E medio seu muro de cento e quarenta e quatro covados, segundo medida de homem, que era a do Anjo.
1848 - Almeida Antiga
Também mediu o seu muro, e era de cento e quarenta e quatro côvados, segundo a medida de homem, isto é, de anjo.
Almeida Recebida
Ele mediu o muro e deu sessenta e cinco metros de altura, de acordo com a medida humana que o anjo estava usando.
King James Atualizada
And he took the measure of its wall, one hundred and forty-four cubits, after the measure of a man, that is, of an angel.
Basic English Bible
The angel measured the wall using human measurement, and it was 144 cubits
That is, about 200 feet or about 65 meters thick.Or [high] New International Version
And he measured the wall thereof, a hundred and forty and four cubits, [according to] the measure of a man, that is, of an angel.
American Standard Version
Comentários