e Abraão pôs nele o nome de Isaque.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Ao filho que lhe nasceu, que Sara lhe dera à luz, pôs Abraão o nome de Isaque.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E chamou Abraão o nome de seu filho que lhe nascera, que Sara lhe dera, Isaque.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E chamou Abraão o nome de seu filho que lhe nascera, que Sara lhe dera, Isaque.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Ao filho que lhe nasceu, que Sara lhe dera à luz, Abraão deu o nome de Isaque.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Abraão deu o nome de Isaque ao filho que Sara lhe dera.
Nova Versão Internacional
Abraão deu o nome Isaque ao filho que Sara lhe deu.
Nova Versão Transformadora
E chamou Abraham o nome de seu filho que lhe nascera, que Sara lhe parira, Isaac.
1848 - Almeida Antiga
e, Abraão pôs no filho que lhe nascera, que Sara lhe dera, o nome de Isaque.
Almeida Recebida
Ao filho que lhe nasceu, gerado por Sara, Abraão deu o nome de Isaque.
King James Atualizada
And Abraham gave to his son, to whom Sarah had given birth, the name Isaac.
Basic English Bible
Abraham gave the name Isaac
[Isaac] means [he laughs.] to the son Sarah bore him.New International Version
And Abraham called the name of his son that was born unto him, whom Sarah bare to him, Isaac.
American Standard Version
Comentários