II Samuel 13:6

E Amnom se deitou e fingiu que estava doente. O rei Davi foi visitá-lo, e Amnom disse: - Por favor, deixe que Tamar venha e prepare alguns bolos aqui onde eu possa vê-la, e que ela mesma os sirva para mim.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Deitou-se, pois, Amnom e fingiu-se doente; vindo o rei visitá-lo, Amnom lhe disse: Peço-te que minha irmã Tamar venha e prepare dois bolos à minha presença, para que eu coma de sua mão.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Deitou-se pois Amnom, e fingiu-se doente; e, vindo o rei visitá-lo, disse Amnon ao rei: Peço-te que minha irmã Tamar venha, e prepare dois bolos diante dos meus olhos, para que eu coma de sua mão.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Deitou-se, pois, Amnom e fingiu-se doente; e, vindo o rei visitá-lo, disse Amnom ao rei: Peço-te que minha irmã Tamar venha e prepare dois bolos diante dos meus olhos, para que eu coma de sua mão.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E assim Amnom deitou-se e fingiu que estava doente. Quando o rei foi visitá-lo, Amnom lhe disse: - Por favor, permita que a minha irmã Tamar venha e prepare dois bolos diante de mim, para que eu coma de sua mão.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Amnom atendeu e deitou-se na cama, fingindo-se doente. Quando o rei foi visitá-lo, Amnom lhe disse: "Eu gostaria que minha irmã Tamar viesse e preparasse dois bolos aqui mesmo e me servisse".

Nova Versão Internacional

Então Amnom se deitou e fingiu que estava doente. Quando o rei foi vê-lo, Amnom lhe pediu: ´Por favor, permita que minha irmã Tamar venha e prepare dois bolos aqui mesmo, para que eu a veja e ela os sirva para mim`.

Nova Versão Transformadora

Deitou-se pois Amnon, e fingio-se doente: e vindo o Rei a vélo, disse Amnon ao Rei, peço-te que minha irmã Thamar venha, e aparelhe perante meus olhos dous bolos, e eu coma de sua mão.

1848 - Almeida Antiga

Deitou-se, pois, Amnom, e fingiu-se doente. Vindo o rei visitá-lo, disse-lhe Amnom: Peço-te que minha irmã Tamar venha e prepare dois bolos diante dos meus olhos, para que eu coma da sua mão.

Almeida Recebida

Amnom gostou da ideia e logo em seguida deitou-se e fingiu-se doente. O rei veio vê-lo, e Amnom disse ao rei: ´Concede que minha irmã Tamar venha e prepare aqui mesmo dois bolos, para que eu fale com ela e coma da sua mão.`

King James Atualizada

So Amnon went to bed and made himself seem ill: and when the king came to see him, Amnon said to the king, Please let my sister Tamar come and make me one or two cakes before my eyes, so that I may take food from her hand.

Basic English Bible

So Amnon lay down and pretended to be ill. When the king came to see him, Amnon said to him, "I would like my sister Tamar to come and make some special bread in my sight, so I may eat from her hand."

New International Version

So Amnon lay down, and feigned himself sick: and when the king was come to see him, Amnon said unto the king, Let her sister Tamar come, I pray thee, and make me a couple of cakes in my sight, that I may eat from her hand.

American Standard Version

II Samuel 13

Absalão, filho de Davi, tinha uma irmã muito bonita, que se chamava Tamar. Outro filho de Davi, chamado Amnom, apaixonou-se por ela.
Ele estava tão apaixonado, que até ficou doente. Amnom pensava que era impossível possuir a sua meia-irmã; ela era virgem e por isso não tinha o direito de se encontrar com nenhum homem.
Mas Amnom tinha um amigo muito esperto, chamado Jonadabe, filho de Simeia, irmão de Davi.
Jonadabe disse a Amnom: - Você é filho do rei e, no entanto, cada dia está mais triste. Diga-me por quê. - É que estou apaixonado por Tamar, a irmã de Absalão, o meu irmão por parte de pai! - respondeu Amnom.
Então Jonadabe disse: - Finja que está doente e vá se deitar. Quando o seu pai vier, diga a ele: ´Por favor, deixe que a minha irmã Tamar venha me dar de comer. Que ela prepare a comida aqui onde eu possa vê-la e que ela mesma me sirva a comida.`
06
E Amnom se deitou e fingiu que estava doente. O rei Davi foi visitá-lo, e Amnom disse: - Por favor, deixe que Tamar venha e prepare alguns bolos aqui onde eu possa vê-la, e que ela mesma os sirva para mim.
Então Davi mandou dizer a Tamar, no palácio: - Vá à casa de Amnom e prepare alguma comida para ele.
Ela foi e o encontrou de cama. Aí pegou um pouco de massa, preparou-a e fez alguns bolos ali onde ele podia vê-la. Então assou os bolos
e os tirou da forma para Amnom comer. Mas ele não quis e disse: - Mande todo mundo sair. Todos saíram.
E Amnom disse a Tamar: - Traga os bolos aqui para a minha cama e sirva-os para mim. Então ela levou os bolos para ele.
Quando os ofereceu a Amnom, ele a agarrou e disse: - Deite-se comigo, minha irmã!