I Reis 10:28

Os agentes do rei controlavam a importação de cavalos de Musri e da Cilícia

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Os cavalos de Salomão vinham do Egito e da Cilícia; e comerciantes do rei os recebiam da Cilícia por certo preço.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E tiravam cavalos do Egito para Salomão: e às manadas os recebiam os mercadores do rei, cada manada por um certo preço.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E tiravam cavalos do Egito para Salomão; e às manadas os recebiam os mercadores do rei, cada manada por um certo preço.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Os cavalos de Salomão vinham do Egito e da Cilícia, e comerciantes do rei os importavam da Cilícia por certo preço.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Os cavalos de Salomão eram importados do Egito e da Cilícia, onde os fornecedores do rei os compravam.

Nova Versão Internacional

Os cavalos de Salomão eram importados do Egito e da Cilícia; os comerciantes do rei os adquiriam da Cilícia pelo preço de mercado.

Nova Versão Transformadora

E tiravão cavallos por Salamão de Egypto: e quanto á mercancia, os mercadores do Rei tal mercancia tomavão á renda.

1848 - Almeida Antiga

Os cavalos que Salomão tinha eram trazidos do Egito e de Coa; os mercadores do rei os recebiam de Coa por preço determinado.

Almeida Recebida

Os cavalos de Salomão eram importados do Egito e de Keve, Cilícia; onde os agentes do rei negociavam os preços e os compravam.

King James Atualizada

And Solomon's horses came from Egypt and from Kue; the king's traders got them at a price from Kue.

Basic English Bible

Solomon's horses were imported from Egypt and from Kue Probably [Cilicia] - the royal merchants purchased them from Kue at the current price.

New International Version

And the horses which Solomon had were brought out of Egypt; and the king's merchants received them in droves, each drove at a price.

American Standard Version

I Reis 10

O rei Salomão era mais rico e mais sábio do que qualquer outro rei,
e pessoas do mundo inteiro queriam ir ouvir a sabedoria que Deus lhe tinha dado.
Todos aqueles que chegavam traziam um presente para ele: objetos de prata e de ouro, roupas, armas, especiarias, cavalos e mulas. E foi assim ano após ano.
Salomão ajuntou mil e quatrocentos carros de guerra e doze mil cavalos de cavalaria. Espalhou uma parte deles por várias cidades e deixou o resto em Jerusalém.
Em Jerusalém, durante o seu reinado, a prata era tão comum como as pedras, e havia tantos cedros como as figueiras bravas que existem nas planícies de Judá.
28
Os agentes do rei controlavam a importação de cavalos de Musri e da Cilícia
e a importação de carros de guerra do Egito. Esses agentes forneciam cavalos e carros de guerra para os reis heteus e sírios, vendendo cada carro por seiscentas barras de prata e cada cavalo por cento e cinquenta barras de prata.