I Reis 14:30

Durante todo esse tempo, Roboão e Jeroboão estiveram em guerra um contra o outro.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And there was war between Rehoboam and Jeroboam continually.

American Standard Version

Houve guerra entre Roboão e Jeroboão todos os seus dias.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And there was war between Rehoboam and Jeroboam all their days.

Basic English Bible

Houve guerra continuamente entre Roboão e Jeroboão.

Almeida Recebida

E houve guerra entre Roboão e Jeroboão todos os seus dias.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Houve guerra constante entre Roboão e Jeroboão.

Nova Versão Transformadora

There was continual warfare between Rehoboam and Jeroboam.

New International Version

Houve guerra contínua entre Roboão e Jeroboão.

King James Atualizada

E houve guerra entre Roboão e Jeroboão todos os seus dias.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Houve guerra constante entre Roboão e Jeroboão.

Nova Versão Internacional

Roboão e Jeroboão estiveram sempre em guerra.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E houve guerra entre Rehabeam e Jerobeam, todos seus dias.

1848 - Almeida Antiga

I Reis 14

No quinto ano do reinado de Roboão, Sisaque, rei do Egito, atacou Jerusalém.
Sisaque levou embora todos os tesouros do Templo e do palácio e também os escudos de ouro que Salomão havia feito.
Para colocar no lugar deles, o rei Roboão fez escudos de bronze e os entregou aos oficiais encarregados de guardar os portões do palácio.
Sempre que o rei ia ao Templo, os guardas usavam os escudos e depois os levavam de volta para a sala dos guardas.
Todas as outras coisas que o rei Roboão fez estão escritas na História dos Reis de Judá.
30
Durante todo esse tempo, Roboão e Jeroboão estiveram em guerra um contra o outro.
Roboão morreu e foi sepultado nos túmulos dos reis, na Cidade de Davi, e o seu filho Abias ficou no lugar dele como rei. (A mãe de Roboão se chamava Naama e era do país de Amom.)