I Reis 2:45

porém me abençoará e fará com que o reino de Davi fique seguro para sempre.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas o rei Salomão será abençoado, e o trono de Davi, mantido perante o Senhor, para sempre.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas o rei Salomão será abençoado, e o trono de Davi será confirmado perante o Senhor para sempre.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas o rei Salomão será abençoado, e o trono de Davi será confirmado perante o Senhor, para sempre.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas o rei Salomão será abençoado, e o trono de Davi será mantido diante do Senhor, para sempre.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas o rei Salomão será abençoado, e o trono de Davi será estabelecido perante o Senhor para sempre".

Nova Versão Internacional

Mas que eu, o rei Salomão, receba as bênçãos do Senhor e que sempre haja um descendente de Davi neste trono na presença do Senhor`.

Nova Versão Transformadora

Mas o Rei Salamão he bendito: e o throno de David será confirmado perante a face de Jehovah para todo sempre.

1848 - Almeida Antiga

Mas o rei Salomão será abençoado, e o trono de Davi será confirmado perante o Senhor para sempre:

Almeida Recebida

Contudo, o rei Salomão seguirá abençoado, e o reino de Davi será estabelecido diante de Yahweh, o SENHOR, para sempre!`

King James Atualizada

But a blessing will be on King Solomon, and the kingdom of David will keep its place before the Lord for ever.

Basic English Bible

But King Solomon will be blessed, and David's throne will remain secure before the Lord forever."

New International Version

But king Solomon shall be blessed, and the throne of David shall be established before Jehovah for ever.

American Standard Version

I Reis 2

Simei ficou sabendo; por isso, selou o seu jumento e foi até Gate falar com Aquis a fim de procurar os seus escravos. Ele os achou e os levou de volta para casa.
Quando Salomão soube do que Simei havia feito,
mandou buscá-lo e disse: - Eu fiz você jurar em nome do Senhor que não sairia de Jerusalém. Eu lhe avisei que, se fizesse isso, você certamente morreria. Você concordou com isso e disse que me obedeceria.
Então por que é que você quebrou o seu juramento feito em nome do Senhor e desobedeceu à minha ordem?
Você sabe muito bem de todo o mal que fez a Davi, meu pai. O Senhor Deus fará com que a sua maldade caia sobre você mesmo,
45
porém me abençoará e fará com que o reino de Davi fique seguro para sempre.
Aí o rei deu ordem a Benaías, e ele saiu, atacou Simei e o matou. E assim Salomão controlou completamente a situação do seu governo.