II Reis 19:17

Todos nós sabemos, ó Senhor, que os reis da Assíria destruíram muitas nações, arrasaram as suas terras

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Verdade é, Senhor, que os reis da Assíria assolaram todas as nações e suas terras

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Verdade é, ó Senhor, que os reis da Assíria assolaram as nações e as suas terras.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Verdade é, ó Senhor, que os reis da Assíria assolaram as nações e as suas terras.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

É verdade, Senhor, que os reis da Assíria assolaram todas as nações e suas terras

2017 - Nova Almeida Aualizada

É verdade, Senhor, que os reis assírios fizeram de todas essas nações e seus territórios um deserto.

Nova Versão Internacional

´É verdade, Senhor, que os reis da Assíria destruíram todas essas nações.

Nova Versão Transformadora

Verdade he, Jehovah, que os Reis de Assyria assolárão as gentes, e suas terras.

1848 - Almeida Antiga

Verdade é, ó Senhor, que os reis da Assíria têm assolado as nações e as suas terras,

Almeida Recebida

Ó SENHOR, é verdade que os reis da Assíria têm devastado as nações e as suas terras,

King James Atualizada

Truly, O Lord, the kings of Assyria have made waste the nations and their lands,

Basic English Bible

"It is true, Lord, that the Assyrian kings have laid waste these nations and their lands.

New International Version

Of a truth, Jehovah, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands,

American Standard Version

II Reis 19

Os meus antepassados destruíram as cidades de Gozã, Harã e Rezefe e mataram o povo de Éden, que morava em Telassar, e nenhum dos seus deuses os pôde salvar.
Onde estão os reis das cidades de Hamate, Arpade, Sefarvaim, Hena e Iva?`
O rei Ezequias recebeu a carta das mãos dos mensageiros e a leu. Então foi até o Templo, pôs a carta ali, na presença de Deus, o Senhor,
e orou assim: - Ó Senhor, Deus de Israel, que estás sentado no teu trono que fica acima dos querubins! Só tu és Deus e governas todos os reinos do mundo. Tu fizeste os céus e a terra.
Ó Senhor, olha para o que está acontecendo com a gente. Escuta todas as coisas que Senaqueribe está dizendo a fim de insultar a ti, o Deus vivo.
17
Todos nós sabemos, ó Senhor, que os reis da Assíria destruíram muitas nações, arrasaram as suas terras
e queimaram os seus deuses, que não eram deuses de verdade e sim imagens de madeira e de pedra feitas por mãos humanas.
Agora, ó Senhor, nosso Deus, salva-nos dos assírios, para que todas as nações do mundo fiquem sabendo que só tu, ó Senhor, és Deus.
Então Isaías mandou uma mensagem para o rei Ezequias. Nela, ele dizia que, em resposta à oração do rei,
o Senhor, o Deus de Israel, tinha dito o seguinte: ´A cidade de Jerusalém ri e caçoa de você, Senaqueribe.
Contra quem você pensa que falou? Para quem você olhou com orgulho? A quem você pensa que ofendeu e insultou? Você fez tudo isso contra mim, o Santo Deus de Israel.