II Reis 23:1

O rei Josias ordenou que todos os líderes de Judá e de Jerusalém se reunissem com ele,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, deu ordem o rei, e todos os anciãos de Judá e de Jerusalém se ajuntaram a ele.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

ENTÃO o rei ordenou, e todos os anciãos de Judá e de Jerusalém se ajuntaram a ele.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, o rei ordenou, e todos os anciãos de Judá e de Jerusalém se ajuntaram a ele.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então o rei deu ordem, e todos os anciãos de Judá e de Jerusalém se ajuntaram a ele.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então o rei convocou todas as autoridades de Judá e de Jerusalém.

Nova Versão Internacional

Josias mandou chamar todas as autoridades de Judá e de Jerusalém.

Nova Versão Transformadora

ENTAO ? Rei enviou: e todos os Anciãos de Juda, e de Jerusalem se ajuntárão a elle.

1848 - Almeida Antiga

Então o rei deu ordem, e todos os anciãos de Judá e de Jerusalém se ajuntaram a ele.

Almeida Recebida

Então o rei mandou reunir junto de si todos os anciãos e autoridades de Judá e de Jerusalém.

King James Atualizada

Then the king sent and got together all the responsible men of Judah and of Jerusalem.

Basic English Bible

Then the king called together all the elders of Judah and Jerusalem.

New International Version

And the king sent, and they gathered unto him all the elders of Judah and of Jerusalem.

American Standard Version

II Reis 23

01
O rei Josias ordenou que todos os líderes de Judá e de Jerusalém se reunissem com ele,
e eles foram todos juntos até o Templo, acompanhados pelos sacerdotes, pelos profetas e por todo o resto do povo, tanto os mais importantes como os mais humildes. Então o rei leu diante deles todo o Livro da Aliança que havia sido achado no Templo.
Ele ficou perto da coluna real, em pé, e fez com Deus, o Senhor, uma aliança pela qual eles lhe obedeceriam e guardariam as suas leis e mandamentos com todo o coração e com toda a alma. E também cumpririam tudo o que a aliança mandava fazer, como estava escrito no livro. E todo o povo prometeu cumprir a aliança.
Então Josias ordenou a Hilquias, o Grande Sacerdote, aos sacerdotes-ajudantes e aos guardas que estavam de serviço na entrada do Templo que tirassem para fora do Templo todos os objetos usados na adoração do deus Baal, da deusa Aserá e das estrelas. O rei queimou todos esses objetos fora da cidade, perto do vale do Cedrom, e mandou que levassem as cinzas para Betel.
Retirou do serviço os sacerdotes pagãos que os reis de Judá haviam nomeado para oferecer sacrifícios sobre os altares dedicados aos ídolos, nas cidades de Judá e nos lugares de perto de Jerusalém. Também retirou todos os sacerdotes que ofereciam sacrifícios ao deus Baal, ao sol, à lua, aos planetas e às estrelas.
Ele retirou do Templo o poste da deusa Aserá e o levou para fora da cidade, para o vale do Cedrom. Ali ele o queimou e fez virar cinza, que espalhou no cemitério público.