I Cronicas 15:10

e do grupo de famílias de Uziel veio Aminadabe, chefiando cento e doze.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

of the sons of Uzziel, Amminadab the chief, and his brethren a hundred and twelve.

American Standard Version

Of the sons of Uzziel: Amminadab the chief, and his brothers, a hundred and twelve.

Basic English Bible

dos filhos de Uziel: Aminadabe, o chefe, e seus irmãos, cento e doze.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

dos filhos de Uziel, Aminadabe, o chefe, e de seus irmãos cento e doze.

Almeida Recebida

Dos descendentes de Uziel, 112, e seu chefe era Aminadabe.

Nova Versão Transformadora

dos filhos de Uziel: Aminadabe, o príncipe, e seus irmãos, cento e doze.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

from the descendants of Uzziel, Amminadab the leader and 112 relatives.

New International Version

Dos descendentes de Uziel, Amidanabe, chefe de cento e doze de seus irmãos.

King James Atualizada

dos descendentes de Uziel, Aminadabe, liderando outros 112.

Nova Versão Internacional

Dos filhos de Uziel: Aminadabe, o príncipe, e de seus irmãos cento e doze.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Dos filhos de Uziel: Amminadab o Maioral, e de seus irmãos cento e doze.

1848 - Almeida Antiga

dos filhos de Uziel veio Aminadabe, o chefe, e seus irmãos, cento e doze.

2017 - Nova Almeida Aualizada

I Cronicas 15

Do grupo de famílias levitas de Coate veio Uriel, chefiando cento e vinte homens do seu grupo de famílias;
do grupo de famílias de Merari veio Asaías, chefiando duzentos e vinte homens;
do grupo de famílias de Gérson veio Joel, chefiando cento e trinta;
do grupo de famílias de Elisafã veio Semaías, chefiando duzentos;
do grupo de famílias de Hebrom veio Eliel, chefiando oitenta;
10
e do grupo de famílias de Uziel veio Aminadabe, chefiando cento e doze.
Davi chamou os sacerdotes Zadoque e Abiatar e os levitas Uriel, Asaías, Joel, Semaías, Eliel e Aminadabe.
Então disse aos levitas: - Vocês são os líderes dos grupos de famílias levitas. Purifiquem-se e purifiquem os seus irmãos levitas, para que possam trazer a arca da aliança do Senhor, o Deus de Israel, para o lugar que preparei para ela.
Não foram vocês que a carregaram da primeira vez, e por isso o Senhor, nosso Deus, nos castigou por não o termos consultado como devíamos.
Então os sacerdotes e os levitas se purificaram a fim de carregar a arca da aliança do Senhor, o Deus de Israel.
Os levitas a carregaram nos ombros pelos cabos, como Deus havia mandado por meio de Moisés.