Neemias 3:18

Bavai, filho de Henadade, governador da outra metade do distrito de Queila, construiu o trecho seguinte;

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Depois dele, repararam seus irmãos: Bavai, filho de Henadade, maioral da metade do distrito de Queila;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Depois dele repararam seus irmãos, Bavai, filho de Henadade, maioral da outra meia parte de Queila.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois dele, repararam seus irmãos: Bavai, filho de Henadade, maioral da outra meia parte de Queila;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois dele, os reparos foram feitos pelos seus irmãos: Bavai, filho de Henadade, governador da metade do distrito de Queila.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Depois dele os reparos foram feitos pelos seus compatriotas que estavam sob a responsabilidade de Binui, filho de Henadade, governador de meio distrito de Queila.

Nova Versão Internacional

No trecho seguinte trabalharam seus parentes, liderados por Binui, filho de Henadade, governador da outra metade do distrito de Queila.

Nova Versão Transformadora

Depois delle reparárão seus irmãos, Bavai filho de Henadad, Maioral dá outra meia parte de Kegila.

1848 - Almeida Antiga

depois dele seus irmãos, Bavai, filho de Henadade, governador da outra metade do distrito de Queila.

Almeida Recebida

No trecho que vem em seguida, a reconstrução ficou a cargo dos seus compatriotas, sob a supervisão de Bavai, filho de Henadade, governador da outra metade do distrito de Queila.

King James Atualizada

After him were working their brothers, Bavvai, the son of Henadad, ruler of half the division of Keilah.

Basic English Bible

Next to him, the repairs were made by their fellow Levites under Binnui Two Hebrew manuscripts and Syriac (see also Septuagint and verse 24); most Hebrew manuscripts [Bavvai] son of Henadad, ruler of the other half-district of Keilah.

New International Version

After him repaired their brethren, Bavvai the son of Henadad, the ruler of half the district of Keilah.

American Standard Version

Neemias 3

Hanum e os moradores de Zanoa reconstruíram o Portão do Vale. Eles puseram os portões no lugar, colocaram os trincos e as trancas e consertaram quinhentos metros de muralha, até o Portão do Lixo;
Malquias, filho de Recabe, governador do distrito de Bete-Haquerém, reconstruiu o Portão do Lixo. Ele pôs os portões no lugar e colocou os trincos e as trancas;
Salum, filho de Col-Hozé, governador do distrito de Mispa, reconstruiu o Portão da Fonte. Ele fez uma cobertura, pôs os portões no lugar e colocou os trincos e as trancas. Na represa de Selá, ao lado do jardim do rei, Salum construiu a muralha, até as escadas que descem da Cidade de Davi;
Neemias, filho de Azbuque, governador de metade do distrito de Bete-Zur, construiu o trecho seguinte, até a sepultura de Davi, até a represa e até as barracas dos soldados.
Os levitas também ajudaram a reconstruir as muralhas. Segue a lista deles. Reum, filho de Bani, construiu o trecho seguinte; Hasabias, governador de metade do distrito de Queila, construiu o trecho seguinte;
18
Bavai, filho de Henadade, governador da outra metade do distrito de Queila, construiu o trecho seguinte;
Ézer, filho de Jesua, governador de Mispa, construiu o trecho seguinte, em frente do depósito de armas, até o lugar onde a muralha faz esquina;
Baruque, filho de Zabai, construiu o trecho seguinte, desde a esquina da muralha até a porta da casa de Eliasibe, o Grande Sacerdote;
Meremote, filho de Urias e neto de Hacoz, construiu o trecho seguinte, desde a porta da casa de Eliasibe até o fim da casa.
Os sacerdotes também ajudaram a reconstruir as muralhas. Segue a lista deles. Os sacerdotes que moravam em redor de Jerusalém construíram o trecho seguinte;
Benjamim e Hassube construíram o trecho seguinte, em frente das suas casas; Azarias, filho de Maaseias e neto de Ananias, construiu o trecho seguinte, em frente da sua casa;