Os homens da cidade de Tecoa construíram o trecho seguinte. Mas os homens importantes da cidade não quiseram fazer o trabalho braçal que os mestres de obras mandaram;
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
And next unto them the Tekoites repaired; but their nobles put not their necks to the work of their lord.
American Standard Version
Near them, the Tekoites were at work; but their chiefs did not put their necks to the work of their Lord.
Basic English Bible
Ao lado destes, repararam os tecoítas; os seus nobres, porém, não se sujeitaram ao serviço do seu senhor.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
ao lado destes repararam os tecoítas; porém os seus nobres não meteram o pescoço os serviço do Senhor.
Almeida Recebida
Os habitantes de Tecoa consertaram o trecho seguinte, embora seus líderes se recusassem a trabalhar com os supervisores da construção.
Nova Versão Transformadora
E, ao seu lado, repararam os tecoítas; porém os seus nobres não meteram o seu pescoço ao serviço de seu senhor.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
The next section was repaired by the men of Tekoa, but their nobles would not put their shoulders to the work under their supervisors.
Or [their Lord] or [the governor] New International Version
Os tecoítas reconstruíram a parte seguinte; mas os seus nobres não se dispuseram a participar dos trabalhos e a se submeter à orientação do seu governador.
King James Atualizada
O trecho seguinte foi reparado pelos homens de Tecoa, mas os nobres dessa cidade não quiseram se juntar ao serviço, rejeitando a orientação de seus supervisores.
Nova Versão Internacional
E ao seu lado repararam os tecoítas; porém os seus nobres não meteram o seu pescoço ao serviço de seu senhor.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E a seu lado repararão os Thekoitas: porem seus Illustres não mettérão seu pescoço ao serviço de seu Senhor.
1848 - Almeida Antiga
Ao lado destes, trabalharam os tecoítas. Mas os seus nobres não se sujeitaram ao serviço do seu senhor.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários