Que de Jerusalém o Senhor Deus, que fez o céu e a terra, abençoe vocês!
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Jehovah bless thee out of Zion; Even he that made heaven and earth.
American Standard Version
Desde Sião te abençoe o Senhor, que fez os céus e a terra.
Almeida Recebida
De Sião te abençoe o Senhor, criador do céu e da terra!
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
May the Lord, who made heaven and earth, send you blessing out of Zion,
Basic English Bible
De Sião os abençoe o Senhor, que fez os céus e a terra!
Nova Versão Transformadora
O Senhor, que fez o céu e a terra, te abençoe desde Sião!
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
May the Lord bless you from Zion, he who is the Maker of heaven and earth.
New International Version
De Sião te abençoe o SENHOR, que fez o céu e a terra!
King James Atualizada
De Sião os abençoe o Senhor, que fez os céus e a terra!
Nova Versão Internacional
O Senhor, que fez o céu e a terra, te abençoe desde Sião.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Bemdiga te Jehovah desde Sião, que fez o ceo e a terra.
1848 - Almeida Antiga
Que, de Sião, o Senhor, que fez o céu e a terra, abençoe você!
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários