Salmos 41:6

Se algum deles vem me visitar, não fala com sinceridade e ainda junta más notícias a meu respeito, para sair espalhando por aí afora.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Se algum deles me vem visitar, diz coisas vãs, amontoando no coração malícias; em saindo, é disso que fala.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, se algum deles vem ver-me, diz cousas vãs; no seu coração amontoa a maldade; em saindo para fora, é disso que fala.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, se algum deles vem ver-me, diz coisas vãs; no seu coração amontoa a maldade; em saindo para fora, é disso que fala.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Se algum deles vem me visitar, diz coisas vãs, amontoando maldades no coração; ao sair, é disso que fala.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Sempre que alguém vem visitar-me, fala com falsidade, enche o coração de calúnias e depois sai espalhando-as.

Nova Versão Internacional

Visitam-me como se fossem meus amigos, mas todo o tempo reúnem calúnias contra mim e depois as espalham por aí.

Nova Versão Transformadora

E se algum dellas me vem a ver, falia refolhadamente, seu coração se amontoa maldade; sahindo fora, falia d`isso.

1848 - Almeida Antiga

E, se algum deles vem ver-me, diz falsidades; no seu coração amontoa a maldade; e quando ele sai, é disso que fala.

Almeida Recebida

Sempre que alguém vem visitar-me com falsidade, enche o coração de mentiras, e depois as semeia por onde passa.

King James Atualizada

If one comes to see me, deceit is in his heart; he keeps a store of evil, which he makes public in every place.

Basic English Bible

When one of them comes to see me, he speaks falsely, while his heart gathers slander; then he goes out and spreads it around.

New International Version

And if he come to see [me], he speaketh falsehood; His heart gathereth iniquity to itself: When he goeth abroad, he telleth it.

American Standard Version

Salmos 41

Felizes são aqueles que ajudam os pobres, pois o Senhor Deus os ajudará quando estiverem em dificuldades!
O Senhor os protegerá, guardará a vida deles e lhes dará felicidade na Terra Prometida. Ele não os abandonará nas garras dos inimigos.
Quando estiverem doentes, de cama, o Senhor os ajudará e lhes dará saúde novamente.
Eu disse: ´Ó Senhor Deus, pequei contra ti. Tem compaixão de mim e cura-me.`
Os meus inimigos falam mal de mim e perguntam: ´Quando será que ele vai morrer e ser esquecido?`
06
Se algum deles vem me visitar, não fala com sinceridade e ainda junta más notícias a meu respeito, para sair espalhando por aí afora.
Todos os que me odeiam falam de mim, cochichando, e pensam que o pior vai me acontecer.
Eles dizem assim: ´Ele está muito mal mesmo e não vai se levantar mais.`
Até o meu melhor amigo, em quem eu tanto confiava, aquele que tomava refeições comigo, até ele se virou contra mim.
Ó Senhor Deus, tem compaixão de mim e me dá saúde novamente para que eu dê aos meus inimigos o que merecem!
Eles não me vencerão, e assim ficarei sabendo que tu me aprovas.