Salmos 57:6

Os meus inimigos armaram uma armadilha para me pegar, e eu fiquei muito aflito. Fizeram uma cova no meu caminho, mas eles mesmos caíram nela.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Armaram rede aos meus passos, a minha alma está abatida; abriram cova diante de mim, mas eles mesmos caíram nela.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Armaram uma rede aos meus passos, a minha alma ficou abatida; cavaram uma cova diante de mim, mas foram eles que nela caíram. (Selá.)

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Armaram uma rede aos meus passos, e a minha alma ficou abatida; cavaram uma cova diante de mim, mas foram eles que nela caíram. (Selá)

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Armaram uma rede aos meus passos, a minha alma está abatida. Abriram uma cova diante de mim, mas eles mesmos caíram nela.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Preparam armadilhas para os meus pés; fiquei muito abatido. Abriram uma cova no meu caminho, mas foram eles que nela caíram. Pausa

Nova Versão Internacional

Meus inimigos me prepararam uma armadilha; estou exausto de tanta angústia. Abriram uma cova profunda em meu caminho, mas eles próprios caíram nela. Interlúdio

Nova Versão Transformadora

Armárão rede a meus passos, ja minha alma estava abatida: cavárão perante mim huma cova, porem elles mesmos cahirão em meio della, Sela!

1848 - Almeida Antiga

Armaram um laço para os meus passos, a minha alma ficou abatida; cavaram uma cova diante de mim, mas foram eles que nela caíram.

Almeida Recebida

Estenderam uma rede para os meus passos: isso abateu minha alma. Diante de mim cavaram um fosso: porém, eles mesmos nele caíram.

King James Atualizada

They have made ready a net for my steps; my soul is bent down; they have made a great hole before me, and have gone down into it themselves. (Selah.)

Basic English Bible

They spread a net for my feet - I was bowed down in distress. They dug a pit in my path - but they have fallen into it themselves.

New International Version

They have prepared a net for my steps; My soul is bowed down: They have digged a pit before me; They are fallen into the midst thereof themselves. Selah

American Standard Version

Salmos 57

Tem misericórdia de mim, ó Deus, tem misericórdia, pois em ti procuro segurança! Na sombra das tuas asas eu encontro proteção até que passe o perigo.
Eu chamo o Deus Altíssimo; eu chamo a Deus, que me ajuda em tudo.
Do céu, ele me responderá e me salvará; ele derrotará os que me atacam. Deus me mostrará o seu amor e a sua fidelidade.
Estou cercado de inimigos; eles são como leões, e querem me devorar. Os seus dentes são como lanças e flechas, e a língua deles, como espada afiada.
Ó Deus, mostra a tua grandeza nos céus, e que a tua glória brilhe no mundo inteiro!
06
Os meus inimigos armaram uma armadilha para me pegar, e eu fiquei muito aflito. Fizeram uma cova no meu caminho, mas eles mesmos caíram nela.
O meu coração está firme, ó Deus, bem firme; eu cantarei hinos em teu louvor.
Acorde, meu coração! Minha harpa e minha lira, acordem! Eu acordarei o sol.
Senhor, eu te darei graças no meio das nações; eu te louvarei entre os povos.
O teu amor chega até os céus, e a tua fidelidade, até as nuvens.
Ó Deus, mostra a tua grandeza nos céus, e que a tua glória brilhe no mundo inteiro!