´Vocês sairão alegres da Babilônia, serão guiados em paz para a sua terra. As montanhas e os morros cantarão de alegria; todas as árvores baterão palmas.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Saireis com alegria e em paz sereis guiados; os montes e os outeiros romperão em cânticos diante de vós, e todas as árvores do campo baterão palmas.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Porque com alegria saireis, e em paz sereis guiados: os montes e os outeiros exclamarão de prazer perante a vossa face, e todas as árvores do campo baterão as palmas.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Porque, com alegria, saireis e, em paz, sereis guiados; os montes e os outeiros exclamarão de prazer perante a vossa face, e todas as árvores do campo baterão palmas.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
´Vocês sairão com alegria e em paz serão guiados; os montes e as colinas romperão em cânticos diante de vocês, e todas as árvores do campo baterão palmas.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Vocês sairão em júbilo e serão conduzidos em paz; os montes e colinas irromperão em canto diante de vocês, e todas as árvores do campo baterão palmas.
Nova Versão Internacional
Vocês viverão com alegria e paz; os montes e as colinas cantarão, e as árvores do campo baterão palmas.
Nova Versão Transformadora
Porque com alegria sahiréis, e em paz sereis guiados: os montes e os outeiros exclamarão de prazer perante vossa face, e todas as arvores do campo baterão as palmas.
1848 - Almeida Antiga
Pois com alegria saireis, e em paz sereis guiados; os montes e os outeiros romperão em cânticos diante de vós, e todas as árvores de campo baterão palmas.
Almeida Recebida
Haveis de sair com grande alegria e em paz sereis reconduzidos, os montes e colinas irromperão em canto diante de vós, e todas as árvores do campo baterão palmas em uníssono.
King James Atualizada
For you will go out with joy, and be guided in peace: the mountains and the hills will make melody before you, and all the trees of the fields will make sounds of joy.
Basic English Bible
You will go out in joy and be led forth in peace; the mountains and hills will burst into song before you, and all the trees of the field will clap their hands.
New International Version
For ye shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing; and all the trees of the fields shall clap their hands.
American Standard Version
Comentários