O Senhor Deus diz: ´Venham, animais selvagens , venham e devorem o rebanho .
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
All ye beasts of the field, come to devour, [yea], all ye beasts in the forest.
American Standard Version
All you beasts of the field, come together for your meat, even all you beasts of the wood.
Basic English Bible
Vós, todos os animais do campo, todos os animais do bosque, vinde comer.
Almeida Recebida
Vós, todos os animais do campo, todas as feras dos bosques, vinde comer.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Venham, animais do campo! Venham, animais do bosque! Venham e devorem!
Nova Versão Transformadora
Vós todos os animais do campo todas as feras dos bosques, vinde comer.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Come, all you beasts of the field, come and devour, all you beasts of the forest!
New International Version
Vós, todos os animais do campo, vinde todos vós, animais da floresta, vinde e saciai a vossa fome!
King James Atualizada
Venham todos vocês, animais do campo; todos vocês, animais da floresta, venham comer!
Nova Versão Internacional
Vós, todos os animais do campo, todas as feras dos bosques, vinde comer.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Vós todas as bestas do campo, todas as bestas dos bosques, vinde a comer.
1848 - Almeida Antiga
´Vocês, todos os animais do campo, todos os animais dos bosques, venham comer.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários