Isaias 56:9

O Senhor Deus diz: ´Venham, animais selvagens , venham e devorem o rebanho .

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Vós, todos os animais do campo, todas as feras dos bosques, vinde comer.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Vós, todos os animais do campo, todas as feras dos bosques, vinde comer.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Vós todos os animais do campo todas as feras dos bosques, vinde comer.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

´Vocês, todos os animais do campo, todos os animais dos bosques, venham comer.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Venham todos vocês, animais do campo; todos vocês, animais da floresta, venham comer!

Nova Versão Internacional

Venham, animais do campo! Venham, animais do bosque! Venham e devorem!

Nova Versão Transformadora

Vós todas as bestas do campo, todas as bestas dos bosques, vinde a comer.

1848 - Almeida Antiga

Vós, todos os animais do campo, todos os animais do bosque, vinde comer.

Almeida Recebida

Vós, todos os animais do campo, vinde todos vós, animais da floresta, vinde e saciai a vossa fome!

King James Atualizada

All you beasts of the field, come together for your meat, even all you beasts of the wood.

Basic English Bible

Come, all you beasts of the field, come and devour, all you beasts of the forest!

New International Version

All ye beasts of the field, come to devour, [yea], all ye beasts in the forest.

American Standard Version

Isaias 56

Pois o Senhor diz aos eunucos: ´Obedeçam às leis a respeito do sábado, façam aquilo que me agrada e sejam fiéis à minha aliança.
Se um eunuco fizer isso, eu lhe darei uma coisa melhor do que filhos e filhas. Eu farei com que o seu nome seja escrito no meu Templo, e ele fará parte do meu povo para sempre; o seu nome nunca será esquecido.`
E aos estrangeiros que adoram o Senhor, que o amam e o servem fielmente, o Senhor Deus diz: ´Se vocês obedecerem às leis a respeito do sábado e forem fiéis à minha aliança,
eu os levarei ao meu monte santo, e vocês ficarão felizes na minha casa de oração. Eu aceitarei os sacrifícios e as ofertas que vocês apresentarem no meu altar. Pois a minha casa será chamada de ´Casa de Oração` para todos os povos.
Vou trazer ainda outros para a terra de Israel e juntá-los ao meu povo que eu já trouxe de volta.` É isso o que diz o Senhor Deus, que trouxe de volta para a terra de Israel o seu povo que era prisioneiro em terras estrangeiras.
09
O Senhor Deus diz: ´Venham, animais selvagens , venham e devorem o rebanho .
Os guardas do meu povo são cegos; eles não veem nada. Todos são como cachorros mudos, que não podem latir; estão sempre deitados, dormindo; são uns preguiçosos que só gostam de dormir e sonhar.
Esses cachorros são gulosos e sempre querem mais comida. Os pastores do meu rebanho não entendem nada; todos seguem os seus próprios caminhos e procuram os seus próprios interesses.
Eles dizem uns aos outros: ´Vamos procurar vinho e cerveja e cair na bebedeira. Amanhã, faremos a mesma coisa, e ainda mais do que hoje!`