e construiu altares para o deus Baal, a fim de queimar os seus filhos no fogo, como sacrifício. Eu não dei ordem para isso, não falei disso e nunca pensei nisso.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
e edificaram os altos de Baal, para queimarem os seus filhos no fogo em holocaustos a Baal, o que nunca lhes ordenei, nem falei, nem me passou pela mente.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Porque edificaram os altos de Baal, para queimarem seus filhos no fogo em holocausto a Baal; o que nunca lhes ordenei, nem falei, nem subiu ao meu coração.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Porque edificaram os altos de Baal, para queimarem seus filhos em holocausto a Baal; o que nunca lhes ordenei, nem falei, nem subiu ao meu coração.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Edificaram os altos de Baal, para queimarem os seus filhos no fogo em holocaustos a Baal, o que nunca lhes ordenei, nem falei, nem me passou pela mente.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Construíram nos montes os altares dedicados a Baal, para queimarem os seus filhos como holocaustos oferecidos a Baal, coisa que não ordenei, da qual nunca falei nem jamais me veio à mente.
Nova Versão Internacional
Construíram lugares de adoração a Baal e lhe queimaram os filhos como sacrifício. Jamais ordenei tamanha maldade; nunca me passou pela mente!
Nova Versão Transformadora
Porque edificarão os altos de Baal, para queimarem a fogo a seus filhos em holocaustos a Baal: o que nunca lhes mandei, nem fallei, nem subio a meu coração.
1848 - Almeida Antiga
E edificaram os altos de Baal, para queimarem seus filhos no fogo em holocaustos a Baal; o que nunca lhes ordenei, nem falei, nem entrou em meu coração.
Almeida Recebida
Construíram no alto das colinas altares e os consagraram a Baal, a fim de queimarem seus próprios filhos como holocaustos oferecidos ao deus Baal; procedimento que jamais requeri e nunca me veio à mente desejar isso.
King James Atualizada
And they have put up the high places of the Baal, burning their sons in the fire; a thing which was not ordered by me, and it was never in my mind:
Basic English Bible
They have built the high places of Baal to burn their children in the fire as offerings to Baal - something I did not command or mention, nor did it enter my mind.
New International Version
and have built the high places of Baal, to burn their sons in the fire for burnt-offerings unto Baal; which I commanded not, nor spake it, neither came it into my mind:
American Standard Version
Comentários