Ezequiel 1:25

mas ainda se ouvia um som que vinha de cima da cobertura que estava sobre as cabeças deles.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Veio uma voz de cima do firmamento que estava sobre a sua cabeça. Parando eles, abaixavam as asas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E ouviu-se uma voz por cima do firmamento, que estava por cima das suas cabeças: parando eles, abaixavam as suas asas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E ouviu-se uma voz por cima do firmamento, que estava por cima da sua cabeça; parando eles, abaixavam as suas asas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Veio uma voz de cima do firmamento que estava sobre a cabeça deles. Quando eles paravam, abaixavam as asas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então veio uma voz de cima da abóboda sobre as suas cabeças, enquanto eles ficavam de asas fechadas.

Nova Versão Internacional

Enquanto estavam com as asas abaixadas, uma voz falou de além da superfície acima deles.

Nova Versão Transformadora

E ouvio-se huma voz de riba do estendimento, que estava por cima de suas cabeças: parando elles, abaixavão suas asas.

1848 - Almeida Antiga

E ouvia-se uma voz por cima do firmamento, que estava por cima das suas cabeças; parando eles, abaixavam as suas asas.

Almeida Recebida

Ouviu-se, então, uma voz que ecoava por sobre a abóboda, que estava acima de suas cabeças, enquanto os tais seres ficavam de asas fechadas.

King James Atualizada

And there was a voice from the top of the arch which was over their heads: when they came to rest they let down their wings.

Basic English Bible

Then there came a voice from above the vault over their heads as they stood with lowered wings.

New International Version

And there was a voice above the firmament that was over their heads: when they stood, they let down their wings.

American Standard Version

Ezequiel 1

Os animais iam aonde queriam, e as rodas faziam o que os animais faziam porque os animais as controlavam.
Assim, toda vez que os animais andavam ou paravam ou subiam do chão, as rodas faziam o mesmo.
Acima das cabeças dos animais havia uma coisa que parecia uma cobertura curva feita de cristal brilhante.
Debaixo da cobertura, cada animal abria duas asas na direção das asas do outro que estava ao seu lado e cobria o corpo com as outras duas asas.
Eu ouvi o barulho das suas asas quando voavam. Era como o rugido do mar, como o barulho de um grande exército, como a voz do Deus Todo-Poderoso. Quando paravam de voar, abaixavam as asas,
25
mas ainda se ouvia um som que vinha de cima da cobertura que estava sobre as cabeças deles.
Acima da cobertura curva havia uma coisa parecida com um trono feito de safira. Nele, estava sentado alguém que parecia um homem
e que brilhava como se fosse bronze no meio do fogo. Todo ele brilhava com o mesmo clarão de fogo.
E a sua luz tinha todas as cores do arco-íris nas nuvens. Esta era a luz brilhante que mostra a presença da glória do Senhor.