então mandará lavar o objeto em que está a mancha e o colocará durante mais sete dias num lugar separado.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
então, o sacerdote ordenará que se lave aquilo em que havia a praga e o encerrará por mais sete dias;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Então o sacerdote ordenará que se lave aquilo no qual havia a praga, e o encerrará segunda vez por sete dias;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
então, o sacerdote ordenará que se lave aquilo em que havia a praga e o encerrará, segunda vez, por sete dias.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
então o sacerdote ordenará que se lave aquilo em que havia a praga e o encerrará por mais sete dias.
2017 - Nova Almeida Aualizada
ordenará que o objeto afetado seja lavado. Então ele o isolará por mais sete dias.
Nova Versão Internacional
ordenará que o objeto seja lavado e, depois, isolado por mais sete dias.
Nova Versão Transformadora
Então o sacerdote mandará, que se lave o que for chagado; e o encerrará segunda vez por sete dias.
1848 - Almeida Antiga
o sacerdote ordenará que se lave aquilo, em que está a praga, e o encerrará por mais sete dias.
Almeida Recebida
então determinará simplesmente que se lave o objeto atingido e o isolará pela segunda vez, durante um período de sete dias.
King James Atualizada
Then the priest will give orders for the thing on which the mark is, to be washed, and to be shut up for seven days more:
Basic English Bible
he shall order that the spoiled article be washed. Then he is to isolate it for another seven days.
New International Version
then the priest shall command that they wash the thing wherein the plague is, and he shall shut it up seven days more:
American Standard Version
Comentários