São essas as leis a respeito do homem que ficar impuro por causa de corrimento no membro ou de perda de esperma;
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Esta é a lei daquele que tem o fluxo, e daquele com quem se dá emissão do sêmen e que fica por ela imundo,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Esta é a lei daquele que tem o fluxo, e daquele de quem sai a semente da cópula, e que fica por ela imundo;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Esta é a lei daquele que tem o fluxo e daquele de quem sai a semente da cópula e que fica por ela imundo;
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Esta é a lei a respeito daquele que tem o fluxo, daquele que tem emissão de sêmen e que, por causa dela, fica impuro,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Essa é a regulamentação acerca do homem que tem fluxo e daquele de quem sai o sêmen, tornando-se impuro,
Nova Versão Internacional
Essas são as instruções referentes a qualquer pessoa que tenha um fluxo que sai do corpo, seja um homem que está impuro por expelir sêmen
Nova Versão Transformadora
Esta he a lei daquelle que tem o fluxo, e do que sahe a semente do ajuntamento, pelo que fica immundo;
1848 - Almeida Antiga
Esta é a lei daquele que tem o fluxo e daquele de quem sai o sêmem de modo que por eles se torna imundo;
Almeida Recebida
Essa é a lei a respeito do homem ficar impuro por causa de corrimento no membro ou de perda de esperma;
King James Atualizada
This is the law for the man who has a flow from his body, or whose seed goes from him so that he is unclean;
Basic English Bible
These are the regulations for a man with a discharge, for anyone made unclean by an emission of semen,
New International Version
This is the law of him that hath an issue, and of him whose seed of copulation goeth from him, so that he is unclean thereby;
American Standard Version
Comentários