Tudo o que uma pessoa impura tocar ficará impuro; e quem tocar nessa pessoa também ficará impuro até o pôr do sol.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Tudo o que o imundo tocar também será imundo; e quem o tocar será imundo até à tarde.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E tudo o que o imundo tocar também será imundo; e a alma que o tocar será imunda até à tarde.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E tudo o que o imundo tocar também será imundo; e a alma que o tocar será imunda até à tarde.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Tudo o que uma pessoa impura tocar também ficará impuro; e quem a tocar ficará impuro até a tarde.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Qualquer coisa na qual alguém que estiver impuro tocar se tornará impura, e qualquer pessoa que nela tocar ficará impura até o cair da tarde".
Nova Versão Internacional
Qualquer coisa ou pessoa em que o indivíduo contaminado tocar ficará impura até o entardecer`.
Nova Versão Transformadora
E tudo que tocar o immundo, tambem será immundo; e a alma que o tocar, será immunda até a tarde.
1848 - Almeida Antiga
E tudo quanto o imundo tocar também será imundo; e a pessoa que tocar naquilo será imunda até a tarde.
Almeida Recebida
Tudo aquilo que o impuro tocar ficará imundo também, e a pessoa que o tocar ficará cerimonialmente impura até o pôr do sol.
King James Atualizada
Anything touched by the unclean person will be unclean; and any person touching it will be unclean till evening.
Basic English Bible
Anything that an unclean person touches becomes unclean, and anyone who touches it becomes unclean till evening."
New International Version
And whatsoever the unclean person toucheth shall be unclean; and the soul that toucheth it shall be unclean until even.
American Standard Version
Comentários