Acampará com eles também o exército da tribo de Zebulom. Esse exército tem cinquenta e sete mil e quatrocentos homens, e o chefe é Eliabe, filho de Helom.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Depois, a tribo de Zebulom; e Eliabe, filho de Helom, será príncipe dos filhos de Zebulom.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Depois a tribo de Zebulom; e Eliabe, filho de Helom, será príncipe dos filhos de Zebulom.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Depois, a tribo de Zebulom; e Eliabe, filho de Helom, será príncipe dos filhos de Zebulom.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Depois, a tribo de Zebulom; e Eliabe, filho de Helom, será chefe dos filhos de Zebulom.
2017 - Nova Almeida Aualizada
A tribo de Zebulom virá em seguida. O líder de Zebulom será Eliabe, filho de Helom.
Nova Versão Internacional
A tribo de Zebulom acampará logo em seguida. Eliabe, filho de Helom, será seu líder.
Nova Versão Transformadora
E a tribu de Zebulon; e Eliab, filho de Helon, será principe dos filhos de Zebulon.
1848 - Almeida Antiga
Depois a tribo de Zebulom; e Eliabe, filho de Helom, será o príncipe dos filhos de Zebulom.
Almeida Recebida
A tribo de Zebulom virá em seguida. O líder de Zebulom será Eliabe, filho de Helom.
King James Atualizada
After him, the tribe of Zebulun, with Eliab, the son of Helon, as their chief.
Basic English Bible
The tribe of Zebulun will be next. The leader of the people of Zebulun is Eliab son of Helon.
New International Version
[And] the tribe of Zebulun: and the prince of the children of Zebulun shall be Eliab the son of Helon.
American Standard Version
Comentários