Numeros 36:12

Elas casaram dentro dos grupos de famílias da tribo de Manassés, filho de José, e as suas terras ficaram na tribo do pai delas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Casaram-se nas famílias dos filhos de Manassés, filho de José, e a herança delas permaneceu na tribo da família de seu pai.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Das famílias dos de Manassés filho de José, elas foram mulheres: assim a sua herança ficou à tribo da família de seu pai.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Das famílias dos de Manassés, filho de José, elas foram mulheres; assim, a sua herança ficou na tribo da família de seu pai.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Casaram nas famílias dos filhos de Manassés, filho de José, e a herança delas permaneceu na tribo da família de seu pai.

2017 - Nova Almeida Aualizada

dentro dos clãs dos descendentes de Manassés, filho de José, e a herança delas permaneceu no clã e na tribo de seu pai.

Nova Versão Internacional

membros dos clãs de Manassés, filho de José. Assim, sua herança permaneceu no clã e na tribo de seus antepassados.

Nova Versão Transformadora

Das gerações dos filhos de Manasse filho de Joseph ellas forão mulheres: assim sua herança ficou ãtribu da geração de seu pai.

1848 - Almeida Antiga

Casaram-se nas famílias dos filhos de Manassés, filho de José; assim a sua herança permaneceu na tribo da família de seu pai.

Almeida Recebida

dentro dos clãs dos descendentes de Manassés, filho de José, e a herança delas permaneceu no clã e na tribo de seu pai.

King James Atualizada

And were married into the families of the sons of Manasseh, the son of Joseph, and their property was kept in the tribe of their father's family

Basic English Bible

They married within the clans of the descendants of Manasseh son of Joseph, and their inheritance remained in their father's tribe and clan.

New International Version

They were married into the families of the sons of Manasseh the son of Joseph; and their inheritance remained in the tribe of the family of their father.

American Standard Version

Numeros 36

Desse modo as terras dos israelitas não passarão de uma tribo para outra. Pois os israelitas devem ficar ligados cada um à terra da tribo dos seus pais.
Todas as moças que tiverem terras numa tribo israelita deverão casar com alguém da família da tribo do seu pai.
Desse modo cada israelita herdará a terra dos seus antepassados, e ela não passará de uma tribo para outra. Cada tribo continuará ligada à sua própria terra.
Então Macla, Tirza, Hogla, Milca e Noa, filhas de Zelofeade, fizeram como o Senhor havia ordenado a Moisés e casaram com filhos dos seus tios paternos.
12
Elas casaram dentro dos grupos de famílias da tribo de Manassés, filho de José, e as suas terras ficaram na tribo do pai delas.
Foram essas as leis e os mandamentos que o Senhor deu ao povo de Israel por meio de Moisés nas planícies de Moabe, perto do rio Jordão, na altura de Jericó, que ficava no outro lado do rio.