Então Pilatos soltou Barrabás, como eles haviam pedido. Depois mandou chicotear Jesus e o entregou para ser crucificado.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Then released he unto them Barabbas; but Jesus he scourged and delivered to be crucified.
American Standard Version
Then he let Barabbas go free: but after having Jesus whipped, he gave him up to be put to death on the cross.
Basic English Bible
Então, soltou para eles a Barrabás; e, havendo açoitado a Jesus, o entregou para ser crucificado.
Almeida Recebida
Então, Pilatos lhes soltou Barrabás; e, após haver açoitado a Jesus, entregou-o para ser crucificado.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Então Pilatos lhes soltou Barrabás. E, depois de mandar açoitar Jesus, entregou-o para ser crucificado.
Nova Versão Transformadora
Então, soltou-lhes Barrabás e, tendo mandado açoitar a Jesus, entregou-o para ser crucificado.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Then he released Barabbas to them. But he had Jesus flogged, and handed him over to be crucified.
New International Version
Diante disso, Pilatos soltou-lhes Barrabás, mandou que Jesus fosse flagelado e o entregou para ser crucificado.
King James Atualizada
Então Pilatos soltou-lhes Barrabás, mandou açoitar Jesus e o entregou para ser crucificado.
Nova Versão Internacional
Então soltou-lhes Barrabás, e, tendo mandado açoitar a Jesus, entregou-o para ser crucificado.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Então soltou-lhes a Barabbas: porém havendo açoutado a Jesus, o entregou para ser crucificado.
1848 - Almeida Antiga
Então Pilatos lhes soltou Barrabás. E, depois de mandar açoitar Jesus, entregou-o para ser crucificado.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários