Antes de morrer, Moisés, homem de Deus, deu esta bênção ao povo de Israel.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Moisés, homem de Deus, antes de morrer, transmitiu esta bênção ao povo de Israel.
King James Atualizada
ESTA, porém, é a bênção com que Moisés, homem de Deus, abençoou os filhos de Israel antes da sua morte.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
This is the blessing that Moses the man of God pronounced on the Israelites before his death.
New International Version
Esta é a bênção com a qual Moisés, homem de Deus, abençoou os israelitas antes da sua morte.
Nova Versão Internacional
Esta é a bênção que Moisés, homem de Deus, deu aos filhos de Israel, antes da sua morte.
2017 - Nova Almeida Aualizada
ESTA porem he a benção, com que Moyses varão de Deos abençoou aos filhos de Israel antes de sua morte.
1848 - Almeida Antiga
Esta é a bênção que Moisés, homem de Deus, deu aos filhos de Israel, antes da sua morte.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And this is the blessing, wherewith Moses the man of God blessed the children of Israel before his death.
American Standard Version
Esta, porém, é a bênção com que Moisés, homem de Deus, abençoou os filhos de Israel antes da sua morte.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Now this is the blessing which Moses, the man of God, gave to the children of Israel before his death.
Basic English Bible
Esta é a bênção com que Moisés, homem de Deus, abençoou os filhos de Israel antes da sua morte.
Almeida Recebida
Esta é a bênção que Moisés, homem de Deus, deu aos israelitas antes de sua morte:
Nova Versão Transformadora
Comentários