Filemom 1:5

porque tenho ouvido falar do seu amor por todo o povo de Deus e da fé que você tem no Senhor Jesus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

because I hear about your love for all his holy people and your faith in the Lord Jesus.

New International Version

porquanto ouço testemunhos a respeito da fé que tens no Senhor Jesus e do teu amor por todos os santos.

King James Atualizada

Ouvindo a tua caridade e a fé que tens para com o Senhor Jesus Cristo, e para com todos os santos;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

porque ouço falar da sua fé no Senhor Jesus e do seu amor por todos os santos.

Nova Versão Internacional

porque tenho ouvido falar da fé que você tem no Senhor Jesus e do seu amor por todos os santos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ouvindo tua caridade, e a fé que tens para com o Senhor Jesus, e para com todos os santos:

1848 - Almeida Antiga

hearing of thy love, and of the faith which thou hast toward the Lord Jesus, and toward all the saints;

American Standard Version

estando ciente do teu amor e da fé que tens para com o Senhor Jesus e todos os santos,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

ao ouvir falar do amor e da fé que tens para com o Senhor Jesus e para com todos os santos;

Almeida Recebida

Hearing of the love and the faith which you have to the Lord Jesus and to all the saints;

Basic English Bible

ouvindo o teu amor e a fé que tens para com o Senhor Jesus Cristo e para com todos os santos;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

pois ouço com frequência de sua fé no Senhor Jesus e de seu amor por todo o povo santo.

Nova Versão Transformadora

Filemom 1

Eu, Paulo, prisioneiro por causa de Cristo Jesus, junto com o irmão Timóteo, escrevo a você, Filemom, nosso amigo e companheiro de trabalho,
e à igreja que se reúne na sua casa. Esta carta vai também para a nossa irmã Áfia e para Arquipo, nosso companheiro de lutas.
Que a graça e a paz de Deus, o nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo estejam com vocês!
Meu caro Filemom, sempre que eu oro, lembro de você e agradeço ao meu Deus
05
porque tenho ouvido falar do seu amor por todo o povo de Deus e da fé que você tem no Senhor Jesus.
Peço a Deus que a fé que une você a nós faça com que compreendamos mais profundamente todas as bênçãos que temos recebido na nossa vida, por estarmos unidos com Cristo.
Meu caro irmão, o seu amor tem me dado grande alegria e muita coragem, pois você tem animado o coração de todo o povo de Deus.
Por isso, como seu irmão em Cristo, eu sei que tenho o direito de exigir o que você deve fazer.
Mas o amor que tenho por você me obriga a lhe fazer apenas um pedido. E faço isso, embora eu seja Paulo, o representante de Cristo Jesus e agora também prisioneiro por causa dele.
Portanto, eu lhe faço um pedido em favor de Onésimo, que é meu filho por estarmos unidos com Cristo, pois, enquanto eu estava na cadeia, tornei-me o pai espiritual dele.