Josue 15:16

Calebe disse: - Eu darei minha filha Acsa em casamento ao homem que conseguir conquistar a cidade de Quiriate-Sefer.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Disse Calebe: A quem derrotar Quiriate-Sefer e a tomar, darei minha filha Acsa por mulher.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E disse Calebe: Quem ferir a Quiriate-Séfer, e a tomar, lhe darei a minha filha Acsa por mulher.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E disse Calebe: Quem ferir a Quiriate-Sefer e a tomar, lhe darei a minha filha Acsa por mulher.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Calebe disse: - Darei a minha filha Acsa por mulher ao homem que atacar e conquistar Quiriate-Sefer.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E Calebe disse: "Darei minha filha Acsa por mulher ao homem que atacar e conquistar Quiriate-Sefer".

Nova Versão Internacional

Calebe disse: ´Darei minha filha Acsa em casamento a quem atacar e tomar Quiriate-Sefer`.

Nova Versão Transformadora

E disse Caleb; quem ferir a Kiriath-Sepher, e a tomar, lhe darei a minha filha Achsa por mulher.

1848 - Almeida Antiga

Disse então Calebe: A quem atacar Quiriate-Sefer e a tomar, darei a minha filha Acsa por mulher.

Almeida Recebida

Foi quando Calebe declarou: ´Aquele que derrotar Quiriate-Sêfer e a possuir, dar-lhe-ei também por esposa minha filha Acsa!`

King James Atualizada

And Caleb said, I will give Achsah, my daughter, as wife to the man who overcomes Kiriath-sepher and takes it.

Basic English Bible

And Caleb said, "I will give my daughter Aksah in marriage to the man who attacks and captures Kiriath Sepher."

New International Version

And Caleb said, He that smiteth Kiriath-sepher, and taketh it, to him will I give Achsah my daughter to wife.

American Standard Version

Josue 15

Daí a divisa seguia pelas subidas das montanhas ao norte de Ecrom, voltava até Siquerom, passava o monte Baalá, saindo em Jâmnia e terminando no mar Mediterrâneo.
A oeste a divisa era o litoral do mar Mediterrâneo. Estas eram as divisas da terra das famílias da tribo de Judá.
Como o Senhor havia ordenado a Josué, uma parte da terra do povo de Judá foi dada a Calebe, filho de Jefoné. Josué lhe deu Hebrom, que era a cidade de Arba, o pai de Anaque.
Calebe expulsou dali os três filhos de Anaque, isto é, Sesai, Aimã e Talmai.
De lá foi atacar o povo que vivia em Debir, cidade que antes se chamava Quiriate-Sefer.
16
Calebe disse: - Eu darei minha filha Acsa em casamento ao homem que conseguir conquistar a cidade de Quiriate-Sefer.
Otoniel conquistou a cidade. Ele era filho de Quenaz, o irmão de Calebe. Então Calebe lhe deu sua filha Acsa em casamento.
Quando Acsa foi morar com Otoniel, ela insistiu com ele que pedisse ao pai dela algumas terras. Acsa foi para o lugar onde Calebe estava, e, quando ela desceu do jumento, o seu pai perguntou: - O que é que você quer?
- Eu quero um presente! - respondeu ela. - Já que o senhor me deu uma terra seca, me dê também algumas fontes de água. Então Calebe lhe deu as fontes que ficavam nas terras altas e nas baixas.
As terras que as famílias da tribo de Judá receberam como sua propriedade são citadas em seguida.
Bem no sul, perto da divisa de Edom, elas receberam as cidades de Cabzeel, Éder, Jagur,