Quando isso acontecer, faça tudo o que tiver de fazer, pois Deus estará com você.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Quando estes sinais te sucederem, faze o que a ocasião te pedir, porque Deus é contigo.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And let it be, when these signs are come unto thee, that thou do as occasion shall serve thee; for God is with thee.
American Standard Version
And when these signs come to you, see that you take the chance which is offered you; for God is with you.
Basic English Bible
E há de ser que, quando estes sinais te vierem, faze o que achar a tua mão, porque Deus é contigo.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Quando estes sinais te vierem, faze o que achar a tua mão para fazer, pois Deus é contigo.
Almeida Recebida
Depois que esses sinais se cumprirem, faça o que tiver de fazer, pois Deus está com você.
Nova Versão Transformadora
Assim que estes sinais te sucederem age, pois, de acordo com o que decidires, porque Deus é contigo.
King James Atualizada
E há de ser que, quando estes sinais te vierem, faze o que achar a tua mão, porque Deus é contigo.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Once these signs are fulfilled, do whatever your hand finds to do, for God is with you.
New International Version
Assim que esses sinais tiverem se cumprido, faça o que achar melhor, pois Deus está com você.
Nova Versão Internacional
Quando estes sinais se cumprirem, faça o que a ocasião exigir, porque Deus está com você.
2017 - Nova Almeida Aualizada
E será que, quando estes sinaes te vierem, faze o que te vier á mão; porquanto Deos he comtigo.
1848 - Almeida Antiga
Comentários