Quando isso acontecer, faça tudo o que tiver de fazer, pois Deus estará com você.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Quando estes sinais te sucederem, faze o que a ocasião te pedir, porque Deus é contigo.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E há de ser que, quando estes sinais te vierem, faze o que achar a tua mão, porque Deus é contigo.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E há de ser que, quando estes sinais te vierem, faze o que achar a tua mão, porque Deus é contigo.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Quando estes sinais se cumprirem, faça o que a ocasião exigir, porque Deus está com você.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Assim que esses sinais tiverem se cumprido, faça o que achar melhor, pois Deus está com você.
Nova Versão Internacional
Depois que esses sinais se cumprirem, faça o que tiver de fazer, pois Deus está com você.
Nova Versão Transformadora
E será que, quando estes sinaes te vierem, faze o que te vier á mão; porquanto Deos he comtigo.
1848 - Almeida Antiga
Quando estes sinais te vierem, faze o que achar a tua mão para fazer, pois Deus é contigo.
Almeida Recebida
Assim que estes sinais te sucederem age, pois, de acordo com o que decidires, porque Deus é contigo.
King James Atualizada
And when these signs come to you, see that you take the chance which is offered you; for God is with you.
Basic English Bible
Once these signs are fulfilled, do whatever your hand finds to do, for God is with you.
New International Version
And let it be, when these signs are come unto thee, that thou do as occasion shall serve thee; for God is with thee.
American Standard Version
Comentários