Um homem que morava ali perguntou: - E os outros? Será que os pais deles são profetas? Foi assim que surgiu o seguinte ditado: ´Será que Saul também virou profeta?`
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Então, um homem respondeu: Pois quem é o pai deles? Pelo que se tornou em provérbio: Está também Saul entre os profetas?
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Então um homem dali respondeu, e disse: Pois quem é o pai deles? Pelo que se tornou em provérbio: Está também Saul entre os profetas?
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Então, um homem dali respondeu e disse: Pois quem é o pai deles? Pelo que se tornou em provérbio: Está também Saul entre os profetas?
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Então um homem do lugar perguntou: - E quem é o pai dos outros? Por isso surgiu este provérbio: ´Está também Saul entre os profetas?`
2017 - Nova Almeida Aualizada
Um homem daquele lugar respondeu: "E quem é o pai deles? " De modo que isto se tornou um ditado: "Saul também está entre os profetas? "
Nova Versão Internacional
Um dos que estavam ali perguntou: ´Qualquer um pode se tornar profeta, seja quem for seu pai?`. Essa é a origem do ditado: ´Acaso Saul também é profeta?`.
Nova Versão Transformadora
Então hum varão d`ali respondeo, e disse; pois quem he seu pai delles? pelo que se tornou em proverbio; tambem Saul está entre os Prophetas?
1848 - Almeida Antiga
Então um homem dali respondeu, e disse: Pois quem é o pai deles? Pelo que se tornou em provérbio: Está também Saul entre os profetas?
Almeida Recebida
Então um homem que morava ali exclamou: ´Porventura os pais destes homens também são profetas?` E daí surgiu o seguinte dito popular: ´Será que Saul também virou profeta?`
King James Atualizada
And one of the people of that place said in answer, And who is their father? So it became a common saying, Is even Saul among the prophets?
Basic English Bible
A man who lived there answered, "And who is their father?" So it became a saying: "Is Saul also among the prophets?"
New International Version
And one of the same place answered and said, And who is their father? Therefore it became a proverb, Is Saul also among the prophets?
American Standard Version
Comentários