Jo 12:6

Os bandidos têm paz em suas casas, os que ofendem a Deus vivem tranquilos, embora o seu deus seja a sua própria força.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

The tents of robbers prosper, And they that provoke God are secure; Into whose hand God bringeth [abundantly].

American Standard Version

There is wealth in the tents of those who make destruction, and those by whom God is moved to wrath are safe; even those whose god is their strength.

Basic English Bible

As tendas dos tiranos gozam paz, e os que provocam a Deus estão seguros; têm o punho por seu deus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

As tendas dos assoladores têm descanso, e os que provocam a Deus estão seguros; os que trazem o seu deus na mão!

Almeida Recebida

Os ladrões, porém, são deixados em paz, e os que provocam a Deus vivem em segurança, embora Deus os mantenha sob o seu poder.

Nova Versão Transformadora

As tendas dos assoladores têm descanso, e os que provocam a Deus estão seguros; nas suas mãos Deus lhes põe tudo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

The tents of marauders are undisturbed, and those who provoke God are secure - those God has in his hand. Or [those whose god is in their own hand]

New International Version

Nas tendas dos roubadores e criminosos não há perturbação, e aqueles que desafiam a Deus se sentem seguros, aqueles que carregam o seu próprio deus em suas mãos!

King James Atualizada

As tendas dos saqueadores não sofrem perturbação, e aqueles que provocam a Deus estão seguros, aqueles que transportam o seu deus em suas mãos.

Nova Versão Internacional

As tendas dos assoladores têm descanso, e os que provocam a Deus estão seguros; nas suas mãos Deus lhes põe tudo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

As tendas dos assoladores tem descanso, e os que a Deos irritão, seguranças: pelo que traz Deos com sua mão.

1848 - Almeida Antiga

Os opressores têm paz em suas tendas, e os que provocam a Deus estão seguros; o deus deles é a sua própria força.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jo 12

Então em resposta Jó disse:
´Sem dúvida, vocês são a voz do povo, e, quando morrerem, não haverá mais sabedoria...;
Mas eu também entendo as coisas e não sou menos do que vocês. Quem não sabe isso que vocês disseram?
´Sou motivo de riso para os meus amigos - eu, que sou honesto, que estou inocente; eu, que orava a Deus, e ele me respondia.
Os que estão seguros desprezam os desgraçados e empurram os que estão para cair.
06
Os bandidos têm paz em suas casas, os que ofendem a Deus vivem tranquilos, embora o seu deus seja a sua própria força.
´Zofar, faça perguntas às aves e aos animais, e eles o ensinarão.
Peça aos bichos da terra e aos peixes do mar, e eles lhe darão lições.
Todas essas criaturas sabem que foi a mão do Senhor que as fez.
A vida de todas as criaturas está na mão de Deus; é ele quem mantém todas as pessoas com vida.
Meus amigos, assim como os ouvidos julgam o valor das palavras, e o paladar prova os alimentos, assim escuto o que vocês dizem, mas só aceito aquilo que acho certo.