Salmos 103:17

Mas o amor de Deus, o Senhor, por aqueles que o temem dura para sempre. A sua bondade permanece, passando de pais a filhos,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

But from everlasting to everlasting the Lord's love is with those who fear him, and his righteousness with their children's children -

New International Version

Mas o amor leal do SENHOR é, desde sempre e para sempre, para aqueles que o temem; e sua justiça, para os filhos de seus filhos,

King James Atualizada

Mas o amor leal do Senhor, o seu amor eterno está com os que o temem, e a sua justiça com os filhos dos seus filhos,

Nova Versão Internacional

Mas a misericórdia do Senhor é de eternidade a eternidade sobre aqueles que o temem, e a sua justiça sobre os filhos dos filhos;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porem abenignidade de Jehovah está de eternidade em eternidade, sobre os que o temem: como tambem sua justiça sobre os filhos de seus filhos.

1848 - Almeida Antiga

Mas a misericórdia do Senhor é de eternidade a eternidade sobre os que o temem, e a sua justiça, sobre os filhos dos filhos,

2017 - Nova Almeida Aualizada

But the lovingkindness of Jehovah is from everlasting to everlasting upon them that fear him, And his righteousness unto children's children;

American Standard Version

Mas é de eternidade a eternidade a benignidade do Senhor sobre aqueles que o temem, e a sua justiça sobre os filhos dos filhos,

Almeida Recebida

Mas a misericórdia do Senhor é de eternidade a eternidade, sobre os que o temem, e a sua justiça, sobre os filhos dos filhos,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

But the mercy of the Lord is eternal for his worshippers, and their children's children will see his righteousness;

Basic English Bible

Mas o amor do Senhor por aqueles que o temem dura de eternidade a eternidade. Sua justiça se estende até os filhos dos filhos

Nova Versão Transformadora

Mas a misericórdia do Senhor é de eternidade a eternidade sobre aqueles que o temem, e a sua justiça sobre os filhos dos filhos;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Salmos 103

Quanto o Oriente está longe do Ocidente, assim ele afasta de nós os nossos pecados.
Como um pai trata com bondade os seus filhos, assim o Senhor é bondoso para aqueles que o temem.
Pois ele sabe como somos feitos; lembra que somos pó.
A nossa vida é como a grama; cresce e floresce como a flor do campo.
Aí o vento sopra, a flor desaparece, e nunca mais ninguém a vê.
17
Mas o amor de Deus, o Senhor, por aqueles que o temem dura para sempre. A sua bondade permanece, passando de pais a filhos,
para aqueles que guardam a sua aliança e obedecem fielmente aos seus mandamentos.
O Senhor Deus colocou o seu trono bem firme no céu; ele é Rei e domina tudo.
Louvem o Senhor, fortes e poderosos anjos, que ouvem o que ele diz, que obedecem aos seus mandamentos!
Louvem o Senhor, todos os anjos do céu, todos os seus servos, que fazem a sua vontade!
Louvem o Senhor, todas as suas criaturas, em todo lugar onde ele reina! Que todo o meu ser te louve, ó Senhor!