Salmos 12:3

Ó Senhor, faze com que esses bajuladores se calem! Fecha a boca dessa gente convencida.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

May the Lord silence all flattering lips and every boastful tongue -

New International Version

Que o SENHOR golpeie todas as bocas fraudulentas e a língua arrogante

King James Atualizada

Que o Senhor corte todos os lábios bajuladores e toda língua arrogante

Nova Versão Internacional

O Senhor cortará todos os lábios lisonjeiros e a língua que fala soberbamente.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Jehovah corte a todos os beiços lisongeiros, e a lingua que falia grandiosamente.

1848 - Almeida Antiga

Que o Senhor corte todos os lábios bajuladores e a língua que fala soberbamente.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jehovah will cut off all flattering lips, The tongue that speaketh great things;

American Standard Version

The smooth lips and the tongue of pride will be cut off by the Lord.

Basic English Bible

Corte o Senhor todos os lábios lisonjeiros e a língua que fala soberbamente,

Almeida Recebida

Corte o Senhor todos os lábios bajuladores, a língua que fala soberbamente,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Que o Senhor corte os lábios bajuladores e cale a língua arrogante.

Nova Versão Transformadora

O Senhor cortará todos os lábios lisonjeiros e a língua que fala soberbamente.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Salmos 12

Salva-nos, ó Senhor Deus, pois já não há mais pessoas de confiança, e os que são fiéis a ti desapareceram da terra.
Todos dizem mentiras uns aos outros; um engana o outro com bajulações.
03
Ó Senhor, faze com que esses bajuladores se calem! Fecha a boca dessa gente convencida.
Eles dizem: ´Com as nossas palavras venceremos; ninguém vai tapar a nossa boca. Quem é que manda em nós?`
Mas o Senhor Deus diz: ´Agora eu vou agir porque os necessitados estão sendo oprimidos, e os perseguidos gemem de dor. Eu lhes darei a segurança que tanto esperam.`
As promessas do Senhor merecem confiança; elas são como a prata pura, refinada sete vezes no fogo.
Ó Senhor Deus, guarda-nos sempre bem-protegidos e livra-nos dos maus,
pois eles andam por toda parte, e todas as pessoas dão valor àquilo que é mau.