Ezequiel 38:14

Por isso, o Senhor Deus me mandou falar em seu nome a Gogue e dizer a ele o seguinte: - Naquele tempo, quando o meu povo de Israel estiver vivendo em segurança, você sairá

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

"Therefore, son of man, prophesy and say to Gog: 'This is what the Sovereign Lord says: In that day, when my people Israel are living in safety, will you not take notice of it?

New International Version

Sendo assim, ó filho do homem, profetiza e declara a Gogue: Assim diz Yahweh, o SENHOR Deus: Porventura, naquele dia, quando o meu povo Israel habitar em paz e seguro, tu não o saberás?

King James Atualizada

"Por isso, filho do homem, profetize e diga a Gogue: ´Assim diz o Soberano Senhor: Naquele dia, quando o meu povo Israel estiver vivendo em segurança, será que você não vai reparar nisso?

Nova Versão Internacional

Portanto, profetiza, ó filho do homem, e dize a Gogue: Assim diz o Senhor Jeová: Não o saberás naquele dia, quando o meu povo Israel habitar com segurança?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Portanto prophetiza, ó filho do homem, e dize a Gog, assim diz o Senhor Jehovah, porventura não o experimentarás naquelle dia, quando meu povo Israel habitar seguramente?

1848 - Almeida Antiga

- Portanto, profetize, filho do homem, e diga a Gogue: Assim diz o Senhor Deus: ´Será que, naquele dia, quando o meu povo de Israel estiver vivendo em segurança, você não ficará sabendo?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Therefore, son of man, prophesy, and say unto Gog, Thus saith the Lord Jehovah: In that day when my people Israel dwelleth securely, shalt thou not know it?

American Standard Version

For this cause, son of man, be a prophet and say to Gog, These are the words of the Lord: In that day, when my people Israel are living without fear of danger, will you not be moved against them?

Basic English Bible

Portanto, profetiza, ó filho do homem, e dize a Gogue: Assim diz o Senhor Deus: Acaso naquele dia, quando o meu povo Israel habitar seguro, não o saberás tu?

Almeida Recebida

Portanto, ó filho do homem, profetiza e dize a Gogue: Assim diz o Senhor Deus: Acaso, naquele dia, quando o meu povo de Israel habitar seguro, não o saberás tu?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

´Portanto, filho do homem, profetize contra Gogue. Transmita-lhe esta mensagem do Senhor Soberano: Quando meu povo estiver vivendo confiante na terra dele, então você despertará.

Nova Versão Transformadora

Portanto, profetiza, ó filho do homem, e dize a Gogue: Assim diz o Senhor Jeová: Não o saberás, naquele dia, quando o meu povo de Israel habitar com segurança?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ezequiel 38

Ele, e o seu exército, e muitas nações que estão com ele atacarão como uma tempestade e cobrirão a terra como uma nuvem.
O que o Senhor Deus diz a Gogue é isto: - Quando chegar aquela hora, você começará a fazer um plano perverso.
Você resolverá invadir um país desarmado, onde o povo vive calmo e seguro, em cidades sem muralhas e sem defesa.
Você assaltará o povo que vive em cidades já arrasadas e roubará o que há nelas. Os moradores dessas cidades foram tirados do meio das outras nações e reunidos num lugar só; e agora possuem gado e propriedades e vivem no centro do mundo .
O povo de Sabá e Dedã e os negociantes e as autoridades da Espanha lhe perguntarão: ´Você reuniu o seu exército e atacou para assaltar e levar o que o povo tem? Você está pensando em pegar gado, prata e ouro e outras coisas de valor e ir embora com tudo o que roubar?`
14
Por isso, o Senhor Deus me mandou falar em seu nome a Gogue e dizer a ele o seguinte: - Naquele tempo, quando o meu povo de Israel estiver vivendo em segurança, você sairá
e virá do seu lugar que fica no Norte distante. Você virá comandando um grande e poderoso exército de soldados de muitas nações, e todos a cavalo. Como uma tempestade que passa pela terra, você atacará o meu povo de Israel.
Quando chegar a hora, eu o mandarei invadir a minha terra para que as nações fiquem sabendo quem sou e vejam a minha santidade naquilo que estou fazendo por meio de você.
Você é aquele de quem falei há muito tempo, quando anunciei por meio dos meus servos, os profetas de Israel, que no futuro eu iria trazer alguém para atacar o povo de Israel. O Senhor Deus está falando.
O Senhor Deus diz: - No dia em que Gogue invadir Israel, eu ficarei furioso.
No calor da minha ira, afirmo que naquele dia haverá um forte terremoto na terra de Israel.