Ele é como uma semente de mostarda, que é a menor de todas as sementes. 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
É como um grão de mostarda, que, quando semeado, é a menor de todas as sementes sobre a terra; 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
É como um grão de mostarda, que, quando se semeia na terra, é a mais pequena de todas as sementes que há na terra;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
É como um grão de mostarda, que, quando se semeia na terra, é a menor de todas as sementes que há na terra; 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Ele é como um grão de mostarda, que, quando semeado, é a menor de todas as sementes sobre a terra; 2017 - Nova Almeida Aualizada
É como um grão de mostarda, que, quando plantada, é a menor semente de todas.
Nova Versão Internacional
É como uma semente de mostarda plantada na terra. É a menor das sementes,
Nova Versão Transformadora
Com o grão da mostarda que quando se semea em terra, he o mais pequeno de todas as sementes que na terra ha.
1848 - Almeida Antiga
É como um grão de mostarda que, quando se semeia, é a menor de todas as sementes que há na terra;
Almeida Recebida
É como um grão de mostarda, que é a menor das sementes que se planta na terra.
King James Atualizada
It is like a grain of mustard seed, which, when it is put in the earth, is smaller than all the seeds on the earth,
Basic English Bible
It is like a mustard seed, which is the smallest of all seeds on earth. New International Version
It is like a grain of mustard seed, which, when it is sown upon the earth, though it be less than all the seeds that are upon the earth,
American Standard Version
Comentários