Lucas 2:3

Então todos foram se registrar, cada um na sua própria cidade.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Todos iam alistar-se, cada um à sua própria cidade.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E todos iam alistar-se, cada um à sua própria cidade.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E todos iam alistar-se, cada um à sua própria cidade.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Todos iam alistar-se, cada um à sua própria cidade.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E todos iam para a sua cidade natal, a fim de alistar-se.

Nova Versão Internacional

Todos voltaram à cidade de origem para se registrar.

Nova Versão Transformadora

E ião todos a matricular-se, cada qual á sua propria cidade.

1848 - Almeida Antiga

E todos iam alistar-se, cada um à sua própria cidade.

Almeida Recebida

E todos seguiam para as cidades onde haviam nascido, a fim de serem arrolados.

King James Atualizada

And all men went to be numbered, everyone to his town.

Basic English Bible

And everyone went to their own town to register.

New International Version

And all went to enrol themselves, every one to his own city.

American Standard Version

Lucas 2

Naquele tempo o imperador Augusto mandou uma ordem para todos os povos do Império. Todas as pessoas deviam se registrar a fim de ser feita uma contagem da população.
Quando foi feito esse primeiro recenseamento, Cirênio era governador da Síria.
03
Então todos foram se registrar, cada um na sua própria cidade.
Por isso José foi de Nazaré, na Galileia, para a região da Judeia, a uma cidade chamada Belém, onde tinha nascido o rei Davi. José foi registrar-se lá porque era descendente de Davi.
Levou consigo Maria, com quem tinha casamento contratado . Ela estava grávida,
e aconteceu que, enquanto se achavam em Belém, chegou o tempo de a criança nascer.
Então Maria deu à luz o seu primeiro filho. Enrolou o menino em panos e o deitou numa manjedoura, pois não havia lugar para eles na pensão.
Naquela região havia pastores que estavam passando a noite nos campos, tomando conta dos rebanhos de ovelhas.