Todos os que vieram antes de mim são ladrões e bandidos, mas as ovelhas não deram atenção à voz deles. 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Todos quantos vieram antes de mim são ladrões e salteadores; mas as ovelhas não lhes deram ouvido. 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Todos quantos vieram antes de mim são ladrões e salteadores; mas as ovelhas não os ouviram.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Todos quantos vieram antes de mim são ladrões e salteadores, mas as ovelhas não os ouviram. 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Todos os que vieram antes de mim são ladrões e salteadores, mas as ovelhas não lhes deram ouvidos. 2017 - Nova Almeida Aualizada
Todos os que vieram antes de mim eram ladrões e assaltantes, mas as ovelhas não os ouviram.
Nova Versão Internacional
Todos que vieram antes de mim eram ladrões e assaltantes, mas as ovelhas não os ouviram.
Nova Versão Transformadora
Todos quantos viérão antes de mim, são ladroens e salteadores: mas as ovelhas não os ouvirão.
1848 - Almeida Antiga
Todos quantos vieram antes de mim são ladrões e salteadores; mas as ovelhas não os ouviram.
Almeida Recebida
Todos quantos vieram antes de mim são ladrões e assaltantes; porém as ovelhas não os ouviram.
King James Atualizada
All who came before me are thieves and outlaws: but the sheep did not give ear to them.
Basic English Bible
All who have come before me are thieves and robbers, but the sheep have not listened to them. New International Version
All that came before me are thieves and robbers: but the sheep did not hear them.
American Standard Version
Comentários