Por essa época o rei Herodes começou a perseguir algumas pessoas da igreja.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Por aquele tempo, mandou o rei Herodes prender alguns da igreja para os maltratar,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E POR aquele mesmo tempo o rei Herodes estendeu as mãos sobre alguns da igreja, para os maltratar;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Por aquele mesmo tempo, o rei Herodes estendeu as mãos sobre alguns da igreja para os maltratar;
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Por aquele tempo, o rei Herodes mandou prender alguns da igreja para os maltratar.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Nessa ocasião, o rei Herodes prendeu alguns que pertenciam à igreja, com a intenção de maltratá-los,
Nova Versão Internacional
Por essa época, o rei Herodes Agripa começou a perseguir violentamente algumas pessoas da igreja.
Nova Versão Transformadora
E POR aquelle mesmo tempo póz el-Rei Herodes as mãos em alguns da Igreja, para os maltratar.
1848 - Almeida Antiga
Por aquele mesmo tempo o rei Herodes estendeu as mãos sobre alguns da igreja, para os maltratar;
Almeida Recebida
Naquela mesma ocasião, o rei Herodes mandou prender alguns que pertenciam à igreja, com o objetivo de maltratá-los,
King James Atualizada
Now, about that time, Herod the king made cruel attacks on the Christians.
Basic English Bible
It was about this time that King Herod arrested some who belonged to the church, intending to persecute them.
New International Version
Now about that time Herod the king put forth his hands to afflict certain of the church.
American Standard Version
Comentários