Aí Paulo pôs as mãos sobre eles, e o Espírito Santo veio sobre eles. Então começaram a falar em línguas estranhas e a anunciar também a mensagem de Deus.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E, impondo-lhes Paulo as mãos, veio sobre eles o Espírito Santo; e tanto falavam em línguas como profetizavam.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E, impondo-lhes Paulo as mãos, veio sobre eles o Espírito Santo; e falavam línguas, e profetizavam.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E, impondo-lhes Paulo as mãos, veio sobre eles o Espírito Santo; e falavam línguas e profetizavam.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
E, quando Paulo lhes impôs as mãos, o Espírito Santo veio sobre eles, e tanto falavam em línguas como profetizavam.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Quando Paulo lhes impôs as mãos, veio sobre eles o Espírito Santo, e começaram a falar em línguas e a profetizar.
Nova Versão Internacional
Paulo lhes impôs as mãos e o Espírito Santo veio sobre eles, e falaram em línguas e profetizaram.
Nova Versão Transformadora
E impondo-lhes Paulo as mãos, veio sobre elles o Espirito Santo, e em linguas estranhas falavão, e prophetizavão.
1848 - Almeida Antiga
Havendo-lhes Paulo imposto as mãos, veio sobre eles o Espírito Santo, e falavam em línguas e profetizavam.
Almeida Recebida
Quando Paulo lhes impôs as mãos, veio sobre eles o Espírito Santo e começaram a falar em línguas e a profetizar.
King James Atualizada
And when Paul had put his hands on them, the Holy Spirit came on them; and they had the power of talking in tongues, and acting like prophets.
Basic English Bible
When Paul placed his hands on them, the Holy Spirit came on them, and they spoke in tongues
Or [other languages] and prophesied.New International Version
And when Paul had laid his hands upon them, the Holy Spirit came on them; and they spake with tongues, and prophesied.
American Standard Version
Comentários