Atos 3:6

Então Pedro disse: - Não tenho nenhum dinheiro, mas o que tenho eu lhe dou: pelo poder do nome de Jesus Cristo, de Nazaré, levante-se e ande.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pedro, porém, lhe disse: Não possuo nem prata nem ouro, mas o que tenho, isso te dou: em nome de Jesus Cristo, o Nazareno, anda!

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E disse Pedro: Não tenho prata nem ouro; mas o que tenho isso te dou. Em nome de Jesus Cristo o Nazareno, levanta-te e anda.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E disse Pedro: Não tenho prata nem ouro, mas o que tenho, isso te dou. Em nome de Jesus Cristo, o Nazareno, levanta-te e anda.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pedro, porém, lhe disse: - Não possuo nem prata nem ouro, mas o que tenho, isso lhe dou: em nome de Jesus Cristo, o Nazareno, levante-se e ande!

2017 - Nova Almeida Aualizada

Disse Pedro: "Não tenho prata nem ouro, mas o que tenho, isto lhe dou. Em nome de Jesus Cristo, o Nazareno, ande".

Nova Versão Internacional

Pedro, no entanto, disse: ´Não tenho prata nem ouro, mas lhe dou o que tenho. Em nome de Jesus Cristo, o nazareno, levante-se e ande!`.

Nova Versão Transformadora

E dissse Pedro: Prata e ouro não tenho; mas o que tenho, isso te dou: em o nome de Jesu-Christo o Nazareno, levantate, e anda.

1848 - Almeida Antiga

Disse-lhe Pedro: Não tenho prata nem ouro; mas o que tenho, isso te dou; em nome de Jesus Cristo, o nazareno, anda.

Almeida Recebida

Então, afirmou-lhe Pedro: ´Não possuo prata nem ouro, mas o que tenho, isso te dou: em o Nome de Jesus Cristo, o Nazareno, ergue-te e anda!`

King James Atualizada

But Peter said, I have no silver or gold, but what I have, that I give to you. In the name of Jesus Christ of Nazareth, get up on your feet.

Basic English Bible

Then Peter said, "Silver or gold I do not have, but what I do have I give you. In the name of Jesus Christ of Nazareth, walk."

New International Version

But Peter said, Silver and gold have I none; but what I have, that give I thee. In the name of Jesus Christ of Nazareth, walk.

American Standard Version

Atos 3

Certo dia de tarde, Pedro e João estavam indo ao Templo para a oração das três horas.
Estava ali um homem que tinha nascido coxo. Todos os dias ele era levado para um dos portões do Templo, chamado ´Portão Formoso`, a fim de pedir esmolas às pessoas que entravam no pátio do Templo.
Quando o coxo viu Pedro e João entrando, pediu uma esmola.
Eles olharam firmemente para ele, e Pedro disse: - Olhe para nós!
O homem olhou para eles, esperando receber alguma coisa.
06
Então Pedro disse: - Não tenho nenhum dinheiro, mas o que tenho eu lhe dou: pelo poder do nome de Jesus Cristo, de Nazaré, levante-se e ande.
Em seguida Pedro pegou a mão direita do homem e o ajudou a se levantar. No mesmo instante os pés e os tornozelos dele ficaram firmes.
Então ele deu um pulo, ficou de pé e começou a andar. Depois entrou no pátio do Templo com eles, andando, pulando e agradecendo a Deus.
Toda a multidão viu o homem pulando e louvando a Deus.
Quando perceberam que aquele era o mendigo que ficava sentado perto do Portão Formoso do Templo, ficaram admirados e espantados com o que havia acontecido.
O homem que havia sido curado acompanhou Pedro e João. Todas as pessoas estavam admiradas e correram para a parte do pátio do Templo chamada ´Alpendre de Salomão`, onde eles estavam.