Atos 6:11

Então eles pagaram algumas pessoas para dizerem: - Nós ouvimos este homem dizer blasfêmias contra Moisés e contra Deus!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, subornaram homens que dissessem: Temos ouvido este homem proferir blasfêmias contra Moisés e contra Deus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então subornaram uns homens, para que dissessem: Ouvimos-lhe proferir palavras blasfemas contra Moisés e contra Deus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, subornaram uns homens para que dissessem: Ouvimos-lhe proferir palavras blasfemas contra Moisés e contra Deus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então subornaram alguns homens para que dissessem: - Ouvimos este homem proferir blasfêmias contra Moisés e contra Deus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então subornaram alguns homens para dizerem: "Ouvimos Estêvão falar palavras blasfemas contra Moisés e contra Deus".

Nova Versão Internacional

Então convenceram alguns homens a mentir a respeito dele, dizendo: ´Ouvimos Estêvão blasfemar contra Moisés, e até contra Deus`.

Nova Versão Transformadora

Então subornarão a huns homens, que dissessem: Palavras blasfemas lhe ouvimos falar contra Moyses, e contra Deos.

1848 - Almeida Antiga

Então subornaram uns homens para que dissessem: Temo-lo ouvido proferir palavras blasfemas contra Moisés e contra Deus.

Almeida Recebida

Sendo assim, subornaram alguns outros homens para o caluniarem: ´Nós o temos ouvido proferir palavras ultrajantes contra Moisés e contra Deus!`

King James Atualizada

Then they got men to say, He has said evil against Moses and against God, in our hearing.

Basic English Bible

Then they secretly persuaded some men to say, "We have heard Stephen speak blasphemous words against Moses and against God."

New International Version

Then they suborned men, who said, We have heard him speak blasphemous words against Moses, and [against] God.

American Standard Version

Atos 6

Esses homens foram levados aos apóstolos, que oraram e puseram as mãos sobre a cabeça deles.
A palavra de Deus continuava a se espalhar. Em Jerusalém o número dos seguidores de Jesus crescia cada vez mais, e era grande o número de sacerdotes judeus que aceitavam a fé cristã.
Estêvão, um homem muito abençoado por Deus e cheio de poder, fazia grandes maravilhas e milagres entre o povo.
Mas ficaram contra ele alguns membros da ´Sinagoga dos Homens Livres `, que era a sinagoga dos judeus que tinham vindo das cidades de Cirene e Alexandria. Estes e outros judeus da região da Cilícia e da província da Ásia começaram a discutir com Estêvão.
Mas o Espírito de Deus dava tanta sabedoria a Estêvão, que ele ganhava todas as discussões.
11
Então eles pagaram algumas pessoas para dizerem: - Nós ouvimos este homem dizer blasfêmias contra Moisés e contra Deus!
Dessa maneira eles atiçaram o povo, os líderes e os mestres da Lei. Depois foram, agarraram Estêvão e o levaram ao Conselho Superior.
Então arranjaram alguns homens para dizerem mentiras a respeito dele. Essas pessoas afirmaram o seguinte: - Este homem não para de falar contra o nosso santo Templo e contra a Lei de Moisés.
Nós o ouvimos quando ele dizia que esse Jesus de Nazaré vai destruir o Templo e mudar todos os costumes que Moisés nos deu.
Todos os que estavam sentados na sala do Conselho Superior olhavam firmemente para Estêvão e viram que o rosto dele parecia o rosto de um anjo.