I Corintios 10:18

Pensem no povo de Israel. Aqueles que comem as coisas oferecidas em sacrifícios tomam parte juntos no sacrifício que é oferecido a Deus no altar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Consider the people of Israel: Do not those who eat the sacrifices participate in the altar?

New International Version

Observai o povo de Israel: porventura os que comem dos sacrifícios não são participantes do altar?

King James Atualizada

Considerem o povo de Israel: os que comem dos sacrifícios não participam do altar?

Nova Versão Internacional

Vede a Israel segundo a carne: os que comem os sacrifícios não são porventura participantes do altar?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Vede a Israël segundo a carne: não são porventura os que comem os sacrifiicios, participantes do altar?

1848 - Almeida Antiga

Considerem o Israel segundo a carne. Não é verdade que aqueles que se alimentam dos sacrifícios são participantes do altar?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Behold Israel after the flesh: have not they that eat the sacrifices communion with the altar?

American Standard Version

Vede a Israel segundo a carne; os que comem dos sacrifícios não são porventura participantes do altar?

Almeida Recebida

Considerai o Israel segundo a carne; não é certo que aqueles que se alimentam dos sacrifícios são participantes do altar?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

See Israel after the flesh: do not those who take as food the offerings of the altar take a part in the altar?

Basic English Bible

Pensem no povo de Israel. Acaso os que comiam dos sacrifícios não partilhavam do mesmo altar?

Nova Versão Transformadora

Vede a Israel segundo a carne; os que comem os sacrifícios não são, porventura, participantes do altar?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

I Corintios 10

As tentações que vocês têm de enfrentar são as mesmas que os outros enfrentam; mas Deus cumpre a sua promessa e não deixará que vocês sofram tentações que vocês não têm forças para suportar. Quando uma tentação vier, Deus dará forças a vocês para suportá-la, e assim vocês poderão sair dela.
Por isso, meus queridos amigos, fujam da adoração de ídolos.
Eu falo com vocês como com pessoas que têm capacidade para entender o que estou afirmando. Julguem vocês mesmos o que eu estou dizendo.
Pensem no cálice pelo qual damos graças a Deus na Ceia do Senhor. Será que, quando bebemos desse cálice, não estamos tomando parte no sangue de Cristo? E, quando partimos e comemos o pão, não estamos tomando parte no corpo de Cristo?
Mesmo sendo muitos, todos comemos do mesmo pão, que é um só; e por isso somos um só corpo.
18
Pensem no povo de Israel. Aqueles que comem as coisas oferecidas em sacrifícios tomam parte juntos no sacrifício que é oferecido a Deus no altar.
O que é que eu quero dizer com isso? Que o ídolo ou o alimento que é oferecido a ele tem algum valor?
É claro que não! O que estou dizendo é que aquilo que é sacrificado nos altares pagãos é oferecido aos demônios e não a Deus. E eu não quero que vocês tomem parte nas coisas dos demônios.
Vocês não podem beber do cálice do Senhor e também do cálice dos demônios. Vocês não podem comer na mesa do Senhor e também na mesa dos demônios.
Ou será que queremos provocar o Senhor, fazendo com que ele fique com ciúmes? Por acaso vocês pensam que somos mais fortes do que ele?
Alguns dizem assim: ´Podemos fazer tudo o que queremos.` Sim, mas nem tudo é bom. ´Podemos fazer tudo o que queremos`, mas nem tudo é útil.