I Corintios 10:18

Considerem o Israel segundo a carne. Não é verdade que aqueles que se alimentam dos sacrifícios são participantes do altar?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Consider the people of Israel: Do not those who eat the sacrifices participate in the altar?

New International Version

Observai o povo de Israel: porventura os que comem dos sacrifícios não são participantes do altar?

King James Atualizada

Considerem o povo de Israel: os que comem dos sacrifícios não participam do altar?

Nova Versão Internacional

Vede a Israel segundo a carne: os que comem os sacrifícios não são porventura participantes do altar?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Vede a Israël segundo a carne: não são porventura os que comem os sacrifiicios, participantes do altar?

1848 - Almeida Antiga

Behold Israel after the flesh: have not they that eat the sacrifices communion with the altar?

American Standard Version

Vede a Israel segundo a carne; os que comem dos sacrifícios não são porventura participantes do altar?

Almeida Recebida

Considerai o Israel segundo a carne; não é certo que aqueles que se alimentam dos sacrifícios são participantes do altar?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

See Israel after the flesh: do not those who take as food the offerings of the altar take a part in the altar?

Basic English Bible

Pensem no povo de Israel. Aqueles que comem as coisas oferecidas em sacrifícios tomam parte juntos no sacrifício que é oferecido a Deus no altar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pensem no povo de Israel. Acaso os que comiam dos sacrifícios não partilhavam do mesmo altar?

Nova Versão Transformadora

Vede a Israel segundo a carne; os que comem os sacrifícios não são, porventura, participantes do altar?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

I Corintios 10

Não sobreveio a vocês nenhuma tentação que não fosse humana; mas Deus é fiel e não permitirá que vocês sejam tentados além do que podem suportar; pelo contrário, juntamente com a tentação proverá livramento, para que vocês a possam suportar.
Portanto, meus amados, fujam da idolatria.
Falo como a pessoas sábias; julguem vocês mesmos o que digo.
Não é fato que o cálice da bênção que abençoamos é a comunhão do sangue de Cristo? E não é fato que o pão que partimos é a comunhão do corpo de Cristo?
Porque nós, embora muitos, somos unicamente um pão, um só corpo; porque todos participamos do único pão.
18
Considerem o Israel segundo a carne. Não é verdade que aqueles que se alimentam dos sacrifícios são participantes do altar?
O que quero dizer com isto? Que o que é sacrificado ao ídolo é alguma coisa? Ou que o próprio ídolo tem algum valor?
Não! Digo que as coisas que eles sacrificam são sacrificadas a demônios e não a Deus; e eu não quero que vocês estejam em comunhão com os demônios.
Vocês não podem beber o cálice do Senhor e o cálice dos demônios; não podem ser participantes da mesa do Senhor e da mesa dos demônios.
Ou provocaremos ciúmes no Senhor? Somos, por acaso, mais fortes do que ele?
´Todas as coisas são lícitas`, mas nem todas convêm; ´todas as coisas são lícitas`, mas nem todas edificam.