II Corintios 10:10

Alguém vai dizer: ´As cartas de Paulo são severas e duras; mas, quando ele está conosco, é tímido e, quando fala, é um fracasso.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

For, His letters, they say, are weighty and strong; but his bodily presence is weak, and his speech of no account.

American Standard Version

Porque eles dizem: As cartas dele são graves e fortes, mas a sua presença corporal é fraca, e a sua palavra desprezível.

Almeida Recebida

As cartas, com efeito, dizem, são graves e fortes; mas a presença pessoal dele é fraca, e a palavra, desprezível.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

For his letters, they say, have weight and are strong; but in body he is feeble, and his way of talking has little force.

Basic English Bible

Pois alguns dizem: ´As cartas de Paulo são exigentes e enérgicas, mas em pessoa ele é fraco e seus discursos de nada valem`.

Nova Versão Transformadora

Porque as suas cartas, dizem, são graves e fortes, mas a presença do corpo é fraca, e a palavra, desprezível.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

For some say, "His letters are weighty and forceful, but in person he is unimpressive and his speaking amounts to nothing."

New International Version

Pois, como alardeiam alguns: ´as cartas dele são duras e exigentes, contudo ele pessoalmente não impressiona, e sua pregação é desprezível`.

King James Atualizada

Pois alguns dizem: "As cartas dele são duras e fortes, mas ele pessoalmente não impressiona, e a sua palavra é desprezível".

Nova Versão Internacional

Porque as suas cartas, dizem, são graves e fortes, mas a presença do corpo é fraca, e a palavra desprezível.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque as cartas (dizem) são em verdade graves e fortes, mas a presença do corpo he fraca, e a palavra desprezivel.

1848 - Almeida Antiga

Alguns dizem: ´As cartas são graves e fortes, mas a presença pessoal dele é fraca e a sua palavra é desprezível.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

II Corintios 10

e também todo orgulho humano que não deixa que as pessoas conheçam a Deus. Dominamos todo pensamento humano e fazemos com que ele obedeça a Cristo.
E, quando vocês provarem que são obedientes, estaremos prontos para castigar qualquer desobediência.
Vocês julgam as coisas pela aparência. Se uma pessoa tem certeza de que pertence a Cristo, deve pensar de novo a respeito disso, pois nós também pertencemos a Cristo, tanto quanto essa pessoa.
O Senhor Jesus me deu autoridade sobre vocês, não para destruí-los, mas para fazê-los crescer espiritualmente. E, embora eu tenha me orgulhado um pouco demais da minha autoridade, não tenho nada de que me envergonhar.
Não quero que pareça que estou tentando assustar vocês com as minhas cartas.
10
Alguém vai dizer: ´As cartas de Paulo são severas e duras; mas, quando ele está conosco, é tímido e, quando fala, é um fracasso.`
Porém essa pessoa deve saber que não existe diferença entre o que escrevemos nas cartas, quando estamos longe, e o que fazemos, quando estamos aí com vocês.
É claro que não nos atrevemos a nos igualar ou a nos comparar com aqueles que pensam que são tão importantes. Como são ignorantes! Primeiro eles resolvem quais as medidas que irão usar para se medir e depois eles se julgam de acordo com essas mesmas medidas.
Nós não vamos nos orgulhar além de certos limites. Deus é quem põe os limites no nosso campo de trabalho, e ele nos deixou chegar até vocês em Corinto.
Desde que vocês estão dentro desses limites, não fomos além deles quando chegamos até aí levando o evangelho de Cristo.
Assim não nos orgulhamos do trabalho que outros têm feito em lugares que vão além dos limites que Deus nos deu. Pelo contrário, esperamos que a fé que vocês têm possa crescer e que nós possamos fazer um trabalho ainda maior entre vocês, sempre dentro dos limites que Deus tem posto para nós.