II Corintios 11:24

Em cinco ocasiões os judeus me deram trinta e nove chicotadas .

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Cinco vezes recebi dos judeus uma quarentena de açoites menos um;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Recebi dos judeus cinco quarentenas de açoites menos um.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Recebi dos judeus cinco quarentenas de açoites menos um;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Cinco vezes recebi dos judeus quarenta açoites menos um.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Cinco vezes recebi dos judeus trinta e nove açoites.

Nova Versão Internacional

Cinco vezes recebi dos líderes judeus os trinta e nove açoites.

Nova Versão Transformadora

Dos Judeos recebido tenho cinco quarentenas de açoutes menos hum.

1848 - Almeida Antiga

dos judeus cinco vezes recebi quarenta açoites menos um.

Almeida Recebida

Cinco vezes, recebi dos judeus trinta e nove açoites.

King James Atualizada

Five times the Jews gave me forty blows but one.

Basic English Bible

Five times I received from the Jews the forty lashes minus one.

New International Version

Of the Jews five times received I forty [stripes] save one.

American Standard Version

II Corintios 11

Vocês são tão sábios e suportam de boa vontade os loucos.
Toleram os que mandam em vocês e exploram vocês; toleram os que os enganam, os que os tratam com desprezo e os que lhes dão bofetadas.
Tenho até vergonha de confessar que nós fomos tímidos demais e não fomos capazes de fazer coisas como essas. Mas, se os outros se atrevem a se gabar de alguma coisa, eu também vou me atrever, embora isso seja uma loucura.
Eles são hebreus? Eu também sou. Eles são israelitas? Eu também sou. Eles são descendentes de Abraão? Eu também sou.
Eles são servos de Cristo? Mas eu sou um servo melhor do que eles, embora, ao dizer isso, eu esteja falando como se fosse louco. Pois eu tenho trabalhado mais do que eles e tenho estado mais vezes na cadeia. Tenho sido chicoteado muito mais do que eles e muitas vezes estive em perigo de morte.
24
Em cinco ocasiões os judeus me deram trinta e nove chicotadas .
Três vezes os romanos me bateram com porretes, e uma vez fui apedrejado. Três vezes o navio em que eu estava viajando afundou, e numa dessas vezes passei vinte e quatro horas boiando no mar.
Nas muitas viagens que fiz, tenho estado em perigos de inundações e de ladrões; em perigos causados pelos meus patrícios, os judeus, e também pelos não judeus. Tenho estado no meio de perigos nas cidades, nos desertos e em alto-mar; e também em perigos causados por falsos irmãos.
Tenho tido trabalhos e canseiras. Muitas vezes tenho ficado sem dormir. Tenho passado fome e sede; têm me faltado casa, comida e roupas.
Além dessas e de outras coisas, ainda pesa diariamente sobre mim a preocupação que tenho por todas as igrejas.
Quando alguém está fraco, eu também me sinto fraco; e, quando alguém cai em pecado, eu fico muito aflito.