O Deus e Pai do Senhor Jesus, o Deus que é bendito para sempre, sabe que não estou mentindo.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
O Deus e Pai do Senhor Jesus, que é eternamente bendito, sabe que não minto.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
O Deus e Pai de Nosso Senhor Jesus Cristo, que é eternamente bendito, sabe que não minto.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
O Deus e Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, que é eternamente bendito, sabe que não minto.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
O Deus e Pai do Senhor Jesus, que é bendito para sempre, sabe que não minto.
2017 - Nova Almeida Aualizada
O Deus e Pai do Senhor Jesus, que é bendito para sempre, sabe que não estou mentindo.
Nova Versão Internacional
Deus, o Pai de nosso Senhor Jesus, que é digno de louvor eterno, sabe que não estou mentindo.
Nova Versão Transformadora
Deos e Pai de nosso Senhor Jesu-Christo, que eternamente he bemdito, sabe que não minto.
1848 - Almeida Antiga
O Deus e Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, que é eternamente bendito, sabe que não minto.
Almeida Recebida
O Deus e Pai do Senhor Jesus, que é bendito por toda a eternidade, sabe que não estou falseando a verdade.
King James Atualizada
The God and Father of our Lord Jesus Christ, to whom be praise for ever, is witness that the things which I say are true.
Basic English Bible
The God and Father of the Lord Jesus, who is to be praised forever, knows that I am not lying.
New International Version
The God and Father of the Lord Jesus, he who is blessed for evermore knoweth that I lie not.
American Standard Version
Comentários