Galatas 1:16

revelar para mim o seu Filho a fim de que eu anunciasse aos não judeus a boa notícia a respeito dele, eu não fui pedir conselhos a ninguém.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

revelar seu Filho em mim, para que eu o pregasse entre os gentios, sem detença, não consultei carne e sangue,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Revelar seu Filho em mim, para que o pregasse entre os gentios, não consultei a carne nem o sangue,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

revelar seu Filho em mim, para que o pregasse entre os gentios, não consultei carne nem sangue,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

revelar seu Filho em mim, para que eu o pregasse entre os gentios, não fui imediatamente consultar outras pessoas,

2017 - Nova Almeida Aualizada

revelar o seu Filho em mim para que eu o anunciasse entre os gentios, não consultei pessoa alguma.

Nova Versão Internacional

revelar seu Filho a mim, para que eu o anunciasse aos gentios. Quando isso aconteceu, não consultei ser humano algum.

Nova Versão Transformadora

De em mim revelar a seu Filho, para que entre as Gentes o evangelizasse, não tomei logo conselho com carne e sangue:

1848 - Almeida Antiga

revelar seu Filho em mim, para que eu o pregasse entre os gentios, não consultei carne e sangue,

Almeida Recebida

revelar o seu Filho em mim, para que eu o proclamasse entre os não-judeus, parti imediatamente e não pedi orientação a pessoa alguma.

King James Atualizada

To give the revelation of his Son in me, so that I might give the news of him to the Gentiles; then I did not take the opinion of flesh and blood,

Basic English Bible

to reveal his Son in me so that I might preach him among the Gentiles, my immediate response was not to consult any human being.

New International Version

to reveal his Son in me, that I might preach him among the Gentiles; straightway I conferred not with flesh and blood:

American Standard Version

Galatas 1

Meus irmãos, eu afirmo a vocês que o evangelho que eu anuncio não é uma invenção humana.
Eu não o recebi de ninguém, e ninguém o ensinou a mim, mas foi o próprio Jesus Cristo que o revelou para mim.
Vocês ouviram falar de como eu costumava agir quando praticava a religião dos judeus. Sabem como eu perseguia sem dó nem piedade a Igreja de Deus e fazia tudo para destruí-la.
Quando praticava essa religião, eu estava mais adiantado do que a maioria dos meus patrícios da minha idade e seguia com mais zelo do que eles as tradições dos meus antepassados.
Porém Deus, na sua graça, me escolheu antes mesmo de eu nascer e me chamou para servi-lo. E, quando ele resolveu
16
revelar para mim o seu Filho a fim de que eu anunciasse aos não judeus a boa notícia a respeito dele, eu não fui pedir conselhos a ninguém.
E também não fui até Jerusalém para falar com aqueles que eram apóstolos antes de mim. Pelo contrário, fui para a região da Arábia e depois voltei para Damasco.
Três anos depois, fui até Jerusalém para pedir informações a Pedro e fiquei duas semanas com ele.
E não falei com nenhum outro apóstolo, a não ser com Tiago, irmão do Senhor.
O que estou escrevendo a vocês é verdade. Deus sabe que não estou mentindo.
Depois fui para as regiões da Síria e da Cilícia.