Recebam a salvação como capacete e a palavra de Deus como a espada que o Espírito Santo lhes dá.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Take the helmet of salvation and the sword of the Spirit, which is the word of God.
New International Version
Usai igualmente o capacete da salvação e a espada do Espírito, que é a Palavra de Deus.
King James Atualizada
Tomai também o capacete da salvação, e a espada do Espírito, que é a palavra de Deus;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Usem o capacete da salvação e a espada do Espírito, que é a palavra de Deus.
Nova Versão Internacional
Usem também o capacete da salvação e a espada do Espírito, que é a palavra de Deus.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Tomai tambem o capacéte da salvação, e a espada do Espirito, que he a palavra de Deos:
1848 - Almeida Antiga
And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God:
American Standard Version
Tomai também o capacete da salvação e a espada do Espírito, que é a palavra de Deus;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Tomai também o capacete da salvação, e a espada do Espírito, que é a palavra de Deus;
Almeida Recebida
And take salvation for your head-dress and the sword of the Spirit, which is the word of God:
Basic English Bible
Tomai também o capacete da salvação e a espada do Espírito, que é a palavra de Deus,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Usem a salvação como capacete e empunhem a espada do Espírito, que é a palavra de Deus.
Nova Versão Transformadora
Comentários